Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Making
money
never
been
a
issue
Geld
machen
war
nie
ein
Problem
Magazine
covers
we
the
issue
Magazincover,
wir
sind
das
Problem
I'm
shitting
on
'em,
need
a
tissue
Ich
scheiße
auf
sie,
brauch'
ein
Taschentuch
It's
painful
nigga,
ishu!
Es
ist
schmerzhaft,
Nigga,
ishu!
Be
on
magazines
Sei
auf
Magazinen
Nigga
flipping
beams
Nigga
dreht
Strahlen
Pull
up
in
a
4 door
Audi
Fahr
vor
in
'nem
4-Türer
Audi
Dropped
a
milli
on
my
bus
in
my
Audi
Ließ
'ne
Million
für
mein
Bus
in
meinem
Audi
All
this
champagne
got
me
feeling
rowdy
Der
ganze
Champagner
macht
mich
wild
Windows
down
cause
this
shit
is
kinda
cloudy
Fenster
runter,
denn
die
Luft
ist
etwas
trüb
Naaa
meaan
cloudy
Naaa
meaan
trüb
Naaa
meaan
bitch
you
know
I'm
rowdy
Naaa
meaan
Bitch,
du
weißt,
ich
bin
wild
Naaa
meaan
cloudy
Naaa
meaan
trüb
Naaa
meaan
bitches
got
me
rowdy
Naaa
meaan
Bitches
machen
mich
wild
Baddest
bitch
was
never
average
Die
geilste
Bitch
war
nie
durchschnittlich
21
a
fucking
savage
21,
ein
verdammter
Wilder
Cinderella
to
these
hoes
Aschenputtel
für
diese
Nutten
Tell
'em
to
bring
out
my
carriage
Sag
ihnen,
sie
sollen
meine
Kutsche
holen
Baddest
bitch
who
copped
a
bachelor's
Die
geilste
Bitch
mit
nem
Bachelor
Leveled
up
and
got
my
master's
Level
hoch
und
meinen
Master
Hit
the
airport
with
no
baggage
Flughafen
ohne
Gepäck
And
Yes
bitch
I
signed
to
Cassper
Und
ja
Bitch,
ich
bin
bei
Cassper
unter
Vertrag
He
the
master
Er
ist
der
Meister
Running
up
on
him
like
Caster
Rennt
auf
ihn
zu
wie
Caster
Get
your
cash
up
Hol
dein
Geld
All
you
bitches
look
like
last
year
Alle
Bitches
sehen
aus
wie
letztes
Jahr
Need
a
catch
up
Brauchst
Aufholbedarf
You
fucked
up
I'm
Stuart
Baxter,
actually
Rashford
Du
hast
verkackt,
ich
bin
Stuart
Baxter,
eigentlich
Rashford
Free
kicks
for
you
fucking
bastards
Freistöße
für
euch
verdammte
Bastarde
Making
money
never
been
a
issue
Geld
machen
war
nie
ein
Problem
Magazine
covers
we
the
issue
Magazincover,
wir
sind
das
Problem
I'm
shitting
on
'em,
need
a
tissue
Ich
scheiße
auf
sie,
brauch'
ein
Taschentuch
It's
painful
nigga,
ishu!
Es
ist
schmerzhaft,
Nigga,
ishu!
Be
on
magazines
Sei
auf
Magazinen
Nigga
flipping
beams
Nigga
dreht
Strahlen
Pull
up
in
a
4 door
Audi
Fahr
vor
in
'nem
4-Türer
Audi
Dropped
a
millI
on
my
bus
in
my
Audi
Ließ
'ne
Million
für
mein
Bus
in
meinem
Audi
All
this
champagne
got
me
feeling
rowdy
Der
ganze
Champagner
macht
mich
wild
Windows
down
cause
this
shit
is
kinda
cloudy
Fenster
runter,
denn
die
Luft
ist
etwas
trüb
Naaa
meeaan
cloudy
Naaa
meeaan
trüb
Naaa
meeaan
bitch
you
know
I'm
rowdy
Naaa
meeaan
Bitch,
du
weißt,
ich
bin
wild
Naaa
meeaan
cloudy
Naaa
meeaan
trüb
Naaa
meeaan
bitches
got
me
rowdy
Naaa
meeaan
Bitches
machen
mich
wild
Bloody
murder
on
my
ankles
Blutige
Morde
an
meinen
Knöcheln
Steady
murmur
all
you
haters
Ständiges
Gemurmel
von
euch
Hatern
Never
heard
of
'em,
you're
makin'
money
Noch
nie
von
euch
gehört,
ihr
macht
Geld
Earnin'
ya
some
pay
fool
Verdient
euch
was,
Trottel
My
shit
painful
Mein
Scheiß
ist
schmerzhaft
All
you
bitches
should
be
grateful
Ihr
Bitches
solltet
dankbar
sein
My
shots
fatal
like
that
shit
you
blocked
up
your
nasal
Meine
Schüsse
tödlich
wie
das
Zeug
in
eurer
Nase
My
shit
hateful
Mein
Scheiß
ist
hasserfüllt
All
you
niggas
on
my
payroll
Alle
Niggas
auf
meiner
Gehaltsliste
It's
okay
though
Ist
aber
okay
They
don't
move
until
I
say
so
Sie
bewegen
sich
erst,
wenn
ich
es
sage
You
want
fame
hoe
Du
willst
Ruhm,
Nutte
Find
me
on
the
18th
floor
Finde
mich
im
18.
Stock
On
your
man's
face
Auf
dem
Gesicht
deines
Mannes
That's
what
I
call
a
facial
Das
nenne
ich
ein
Facial
Told
you
niggas
I'm
a
fucking
boss,
yeah
Sagte
euch
Niggas,
ich
bin
ein
verdammter
Boss,
yeah
Told
these
niggas
I
got
different
sauce,
yeah
Sagte
diesen
Niggas,
ich
habe
andere
Sauce,
yeah
Fuck
these
bitches
I'm
a
different
cloth,
yeah
Fick
diese
Bitches,
ich
bin
ein
anderes
Tuch,
yeah
And
I'm
quick
to
cut
these
fake
niggas
off,
yeah
Und
ich
schneide
diese
Fake-Niggas
schnell
ab,
yeah
Making
money
never
been
a
issue
Geld
machen
war
nie
ein
Problem
Magazine
covers
we
the
issue
Magazincover,
wir
sind
das
Problem
I'm
shitting
on
'em,
need
a
tissue
Ich
scheiße
auf
sie,
brauch'
ein
Taschentuch
It's
painful
nigga
ishu!
Es
ist
schmerzhaft,
Nigga
ishu!
Be
on
magazines
Sei
auf
Magazinen
Nigga
flipping
beams
Nigga
dreht
Strahlen
Pull
up
in
a
4 door
Audi
Fahr
vor
in
'nem
4-Türer
Audi
Dropped
a
millI
on
my
bus
in
my
Audi
Ließ
'ne
Million
für
mein
Bus
in
meinem
Audi
All
this
champagne
got
me
feeling
rowdy
Der
ganze
Champagner
macht
mich
wild
Windows
down
cause
this
shit
kinda
cloudy
Fenster
runter,
denn
die
Luft
ist
etwas
trüb
Naaa
meeaan
cloudy
Naaa
meeaan
trüb
Naaa
meeaan
bitch
you
know
I'm
rowdy
Naaa
meeaan
Bitch,
du
weißt,
ich
bin
wild
Naaa
meeaan
cloudy
Naaa
meeaan
trüb
Naaa
meeaan
bitches
got
me
rowdy
Naaa
meeaan
Bitches
machen
mich
wild
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Refiloe Maele Phoolo, Nadia Nakai, Takunda Brendon Muusha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.