Nadia Reid - High & Lonely - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nadia Reid - High & Lonely




High & Lonely
Высоко и одиноко
I thought about my life and all its empty meaning
Я думала о своей жизни и всей ее пустой сути
I road around my island, I tried to find that feeling
Я колесила по своему острову, пытаясь найти то чувство
There is dust settling inside of me
Внутри меня оседает пыль
All my dresses hang lifeless behind me
Все мои платья висят безжизненно позади меня
Oh, and if I died tomorrow
О, а если бы я умерла завтра
Would you come hold me?
Пришел бы ты обнять меня?
Are you high, man?
Ты под кайфом, парень?
Are you lonely?
Ты одинок?
They say that suffering will make a woman wiser
Говорят, что страдания делают женщину мудрее
I hate being asked if I am some sort of survivor
Я ненавижу, когда меня спрашивают, пережила ли я что-то
But all I know is I have kept myself steady
Но все, что я знаю, это то, что я держалась
I walk that line between the darkness and the ready
Я хожу по грани между тьмой и готовностью
I know I loved you, I
Я знаю, что любила тебя, я
I know you felt it
Я знаю, ты чувствовал это
Are you high tonight?
Ты под кайфом сегодня вечером?
Come and get it
Приходи и возьми
I am learning not to touch the fire twice
Я учусь не трогать огонь дважды
Your love was good for me, maybe it was right
Твоя любовь была мне полезна, возможно, она была правильной
There is light glistening inside of you
Внутри тебя мерцает свет
All your ashes hang brightly in front of us
Весь твой пепел ярко висит перед нами
And I loved you right
И я любила тебя по-настоящему
You know you felt it
Ты знаешь, ты чувствовал это
Are you mine tonight?
Ты мой сегодня вечером?
Come and get it
Приходи и возьми
Oh, and if I died tomorrow
О, а если бы я умерла завтра
Would you come and hold me?
Пришел бы ты и обнял меня?
Are you high, man?
Ты под кайфом, парень?
Are you lonely?
Ты одинок?





Writer(s): Nadia Reid O Reilly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.