Paroles et traduction Nadia - Me Nace Del Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Nace Del Corazón
I Can't Live Without You
Me
nace
del
corazón
It's
from
the
bottom
of
my
heart
Decirle
que
usted
es
mi
vida
I
have
to
tell
you,
you're
my
life
Que
no
se
vivir
sin
usted
I
can't
imagine
not
having
you
Disculpe
que
se
lo
diga
Excuse
me
for
saying
so
Pero
es
que
no
aguanto
mas
But
I
just
can't
keep
it
inside
anymore
Este
amor
me
calcina
This
love
is
consuming
me
Me
nace
del
corazón
It's
from
the
bottom
of
my
heart
Y
el
corazón
me
domina
And
my
heart
is
taking
over
Quiero
sentir
sus
besos
I
want
to
feel
your
kisses
Sus
manos
que
me
acaricien
Your
hands
caressing
me
Quiero
comprobar
que
vivo
I
want
to
prove
that
I'm
alive
No
quiero
morir
de
amor
I
don't
want
to
die
of
love
Hasta
que
escuche
su
boca
Until
I
hear
you
say
it
Decir
que
me
quiere
mucho
Tell
me
that
you
love
me
so
much
Y
que
este
amor
que
usted
siente
And
that
the
love
you
feel
Le
nace
del
corazón
Comes
from
the
bottom
of
your
heart
Me
nace
del
corazón
It's
from
the
bottom
of
my
heart
Decirle
que
usted
es
mi
vida
I
have
to
tell
you,
you're
my
life
Que
no
se
vivir
sin
usted
I
can't
imagine
not
having
you
Que
no
se
vivir
sin
usted
I
can't
imagine
not
having
you
Disculpe
que
se
lo
diga
Excuse
me
for
saying
so
Pero
es
que
no
aguanto
mas
But
I
just
can't
keep
it
inside
anymore
Este
amor
me
calcina
This
love
is
consuming
me
Me
nace
del
corazón
It's
from
the
bottom
of
my
heart
Y
el
corazón
me
domina
And
my
heart
is
taking
over
De
usted
me
ha
enamorado
I
have
fallen
for
you
Quiero
decirle
mil
cosas
I
want
to
say
a
thousand
things
Que
no
hace
poquito
tiempo
It
hasn't
been
long
Sintiendo
estoy
por
usted
But
I
feel
so
deeply
for
you
Quiero
beber
de
sus
labios
I
want
to
drink
from
your
lips
El
agua
de
amor
divina
The
divine
water
of
love
Tomarla
de
beso
en
beso
Take
it
kiss
by
kiss
Me
estoy
muriendo
de
sed
I'm
dying
of
thirst
Me
nace
del
corazón...
It's
from
the
bottom
of
my
heart...
De
usted
me
ha
enamorado
I
have
fallen
for
you
Quiero
decirle
mil
cosas
I
want
to
say
a
thousand
things
Que
no
hace
poquito
tiempo
It
hasn't
been
long
Sintiendo
estoy
por
usted
But
I
feel
so
deeply
for
you
Quiero
beber
de
sus
labios
I
want
to
drink
from
your
lips
El
agua
de
amor
divina
The
divine
water
of
love
Tomarla
de
beso
en
beso
Take
it
kiss
by
kiss
Me
estoy
muriendo
de
sed
I'm
dying
of
thirst
Quiero
sentir
sus
besos
I
want
to
feel
your
kisses
Sus
manos
que
me
acaricien
Your
hands
caressing
me
Quiero
comprobar
que
vivo
I
want
to
prove
that
I'm
alive
No
quiero
morir
de
amor
I
don't
want
to
die
of
love
Hasta
que
escuche
su
boca
Until
I
hear
you
say
it
Decir
que
me
quiere
mucho
Tell
me
that
you
love
me
so
much
Y
que
ese
amor
que
usted
siente
And
that
the
love
you
feel
Le
nace
del
corazón
Comes
from
the
bottom
of
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.