Paroles et traduction Nadia - Mi Primera Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Primera Vez
My First Time
Mi
primera
vez
My
first
time
Como
niña
asustada
Like
a
scared
little
girl
Como
un
ángel
al
que
le
cortan
las
alas
Like
an
angel
whose
wings
have
been
clipped
Un
rubor
de
piel
A
blush
of
skin
Mi
primera
vez
My
first
time
Una
flor
deshojada
A
flower
deflowered
Inocencia
que
se
vuelve
madrugada
Innocence
turning
into
dawn
Para
ser
mujer
To
become
a
woman
Mi
primera
vez
My
first
time
Fue
el
viento
jugueteando
con
las
horas
Was
the
wind
toying
with
the
hours
Mi
primera
vez
My
first
time
Mi
primera
vez
My
first
time
Fue
romper
con
la
duda
Was
breaking
with
doubt
De
entregarle
mi
cuerpo
y
mis
deseos
Of
giving
him
my
body
and
my
desires
Los
sueños
y
mis
ganas
de
mujer
The
dreams
and
my
cravings
of
a
woman
Mi
primera
vez
My
first
time
Fue
como
ese
cuento
de
hadas
Was
like
that
fairy
tale
Fue
una
historia
equivocada
It
was
a
twisted
story
Por
creer
que
alguien
me
amaba
For
believing
that
someone
loved
me
Como
yo
lo
quise
a
él
Like
I
loved
him
Mi
primera
vez
My
first
time
Unas
manos
que
tiemblan
Hands
that
tremble
Que
han
dejado
para
siempre
la
inocencia
That
have
forever
left
behind
innocence
Sudor
de
miel
Honey
sweat
Mi
primera
vez
My
first
time
Fue
el
aire
murmurando
entre
las
hojas
Was
the
air
murmuring
through
the
leaves
Sueños
de
mujer
Dreams
of
a
woman
Mi
primera
vez
My
first
time
Fue
romper
con
la
duda
Was
breaking
with
doubt
De
entregarle
mi
cuerpo
y
mis
deseos
Of
giving
him
my
body
and
my
desires
Los
sueños
y
mis
ganas
de
mujer
The
dreams
and
my
cravings
of
a
woman
Mi
primera
vez
My
first
time
Fue
beber
de
un
golpe
el
cielo
Was
drinking
heaven
in
one
gulp
Fue
una
historia
equivocada
It
was
a
twisted
story
Por
creer
que
alguien
me
amaba
For
believing
that
someone
loved
me
Como
yo
lo
quise
a
él
Like
I
loved
him
Mi
primera
vez
My
first
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Avendano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.