Nadia - Mi Primera Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nadia - Mi Primera Vez




Mi Primera Vez
My First Time
Mi primera vez
My first time
Como niña asustada
Like a scared little girl
Como un ángel al que le cortan las alas
Like an angel whose wings have been clipped
Un rubor de piel
A blush of skin
Mi primera vez
My first time
Una flor deshojada
A flower deflowered
Inocencia que se vuelve madrugada
Innocence turning into dawn
Para ser mujer
To become a woman
Mi primera vez
My first time
Fue el viento jugueteando con las horas
Was the wind toying with the hours
Mi primera vez
My first time
Mi primera vez
My first time
Fue romper con la duda
Was breaking with doubt
De entregarle mi cuerpo y mis deseos
Of giving him my body and my desires
Los sueños y mis ganas de mujer
The dreams and my cravings of a woman
Mi primera vez
My first time
Fue como ese cuento de hadas
Was like that fairy tale
Fue una historia equivocada
It was a twisted story
Por creer que alguien me amaba
For believing that someone loved me
Como yo lo quise a él
Like I loved him
Mi primera vez
My first time
Unas manos que tiemblan
Hands that tremble
Que han dejado para siempre la inocencia
That have forever left behind innocence
Sudor de miel
Honey sweat
Mi primera vez
My first time
Fue el aire murmurando entre las hojas
Was the air murmuring through the leaves
Sueños de mujer
Dreams of a woman
Mi primera vez
My first time
Fue romper con la duda
Was breaking with doubt
De entregarle mi cuerpo y mis deseos
Of giving him my body and my desires
Los sueños y mis ganas de mujer
The dreams and my cravings of a woman
Mi primera vez
My first time
Fue beber de un golpe el cielo
Was drinking heaven in one gulp
Fue una historia equivocada
It was a twisted story
Por creer que alguien me amaba
For believing that someone loved me
Como yo lo quise a él
Like I loved him
Mi primera vez
My first time





Writer(s): Jorge Avendano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.