Paroles et traduction Nadine Coyle - Runnin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost,
I
couldn't
find
my
way
Потеряна,
я
не
могла
найти
свой
путь,
'Cause
every
road
I
took
would
always
end
the
same
Ведь
каждая
дорога,
по
которой
я
шла,
всегда
заканчивалась
одинаково.
So,
I'd
walk
alone
so
carefully
Поэтому
я
шла
одна,
так
осторожно,
Too
afraid
to
let
my
legs
pick
up
the
speed
Слишком
боясь
позволить
своим
ногам
ускорить
шаг.
Each
time
you
got
closer
Каждый
раз,
когда
ты
приближался,
I
pushed
you
far
away
Я
отталкивала
тебя.
Ah,
but
we
get
the
chance
to
start
over
Ах,
но
у
нас
есть
шанс
начать
все
сначала
Every
single
day,
yeah
Каждый
божий
день,
да.
No
one
has
to
think
before
they
breathe
Никто
не
должен
думать,
прежде
чем
дышать,
So,
I'm
not
gonna
stop
before
I
reach
Поэтому
я
не
остановлюсь,
пока
не
доберусь.
'Cause
if
I
fall
down,
I
won't
feel
the
ground
Ведь
если
я
упаду,
я
не
почувствую
земли,
That's
not
new
to
me
Для
меня
это
не
ново.
Get
back
up
on
my
feet
and
I'm
Встану
на
ноги
и
буду
Runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin'
Бежать,
бежать,
бежать.
Like
I'm
supposed
to
be
Как
будто
мне
это
предназначено,
Runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin'
Бежать,
бежать,
бежать.
And
I
just
keep
И
я
просто
продолжаю
Runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin'
Бежать,
бежать,
бежать
Right
back
to
you
and
me
Обратно
к
тебе
и
мне.
Runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin'
Бежать,
бежать,
бежать.
Love,
I'm
ready
for
the
chase
Любимый,
я
готова
к
погоне,
But
now
I
don't
know
if
you
can
keep
up
with
my
pace
Но
теперь
я
не
знаю,
сможешь
ли
ты
угнаться
за
мной.
Come
a
little
closer
Подойди
немного
ближе,
I
won't
push
you
away
Я
не
буду
тебя
отталкивать.
And
now
we
got
the
chance
to
start
over
И
теперь
у
нас
есть
шанс
начать
все
сначала,
So,
I'll
do
whatever
it
takes,
yeah
Поэтому
я
сделаю
все,
что
потребуется,
да.
No
one
has
to
think
before
they
breathe
Никто
не
должен
думать,
прежде
чем
дышать,
So,
I'm
not
gonna
stop
before
I
reach
Поэтому
я
не
остановлюсь,
пока
не
доберусь.
'Cause
if
I
fall
down,
I
won't
feel
the
ground
Ведь
если
я
упаду,
я
не
почувствую
земли,
That's
not
new
to
me
Для
меня
это
не
ново.
Get
back
up
on
my
feet
and
I'm
Встану
на
ноги
и
буду
Runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin'
Бежать,
бежать,
бежать.
Like
I'm
supposed
to
be
Как
будто
мне
это
предназначено,
Runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin'
Бежать,
бежать,
бежать.
And
I
just
keep
И
я
просто
продолжаю
Runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin'
Бежать,
бежать,
бежать
Right
back
to
you
and
me
Обратно
к
тебе
и
мне.
Runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin'
Бежать,
бежать,
бежать.
(I
was
wrong),
baby,
I,
I
was
wrong
(Я
была
неправа),
милый,
я,
я
была
неправа.
I
walked
away
from
you
for
my
protection
Я
ушла
от
тебя
ради
собственной
защиты,
And
now,
all
the
fear
is
gone
И
теперь
весь
страх
исчез,
And
I'm
heading
in
the
right
direction
И
я
двигаюсь
в
правильном
направлении.
I'm
runnin',
yeah
Я
бегу,
да,
Runnin'
(runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin')
Бегу
(бегу,
бегу,
бегу).
Mmh,
huh,
yeah
Ммм,
ага,
да,
Runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу
Right
back
to
you
and
me
Обратно
к
тебе
и
мне.
Runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin'
Бегу,
бегу,
бегу.
No
one
has
to
think
before
they
breathe
Никто
не
должен
думать,
прежде
чем
дышать,
So,
I'm
not
gonna
stop
before
I
reach
Поэтому
я
не
остановлюсь,
пока
не
доберусь.
'Cause
if
I
fall
down,
I
don't
feel
the
ground
Ведь
если
я
упаду,
я
не
почувствую
земли,
That's
not
new
to
me
Для
меня
это
не
ново.
Get
back
up
on
my
feet
and
I'm
Встану
на
ноги
и
буду
Runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin'
Бежать,
бежать,
бежать.
Like
I'm
supposed
to
be
Как
будто
мне
это
предназначено,
Runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin'
Бежать,
бежать,
бежать.
And
I
just
keep
И
я
просто
продолжаю
Runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin'
Бежать,
бежать,
бежать
Right
back
to
you
and
me,
yeah
Обратно
к
тебе
и
мне,
да.
Runnin',
I'm
runnin',
I'm
runnin'
Бежать,
бежать,
бежать.
Yeah,
runnin',
runnin'
Да,
бежать,
бежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Bunetta, Nadine Coyle, Ruth Cunningham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.