Nadine Shah - Club Cougar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nadine Shah - Club Cougar




Call me pretty, make your manoeuvre
Называй меня красавицей, делай свой маневр.
One year younger, call me a cougar
На год моложе, называй меня кугуаром.
All dressed up, think I did it for ya
Весь разодетый, думаешь, я сделал это для тебя
Make eye contact, think I adore ya
Смотри мне в глаза, думай, что я тебя обожаю.
It's a pity, it's your manoeuvre
Жаль, это твой маневр.
Your conversation makes me abhor you
Твои разговоры вызывают у меня отвращение.
Judging by the pace I was walking
Судя по темпу, я шел.
No time to stop, no time for talking
Нет времени останавливаться, нет времени на разговоры.
Tell your wife to be a lover
Скажи своей жене, чтобы она была твоей любовницей,
To open wide when he comes home to you
чтобы она открылась тебе, когда он придет к тебе домой.
Hey, little girl, get out of my mind
Эй, малышка, убирайся из моих мыслей!
Stay a while, baby, it's cold outside
Останься ненадолго, детка, на улице холодно.
I told you that I really can't stay
Я сказал тебе, что не могу остаться.
I told you I have to go away
Я сказал тебе, что должен уйти.
You ask me why I'm in a hurry
Ты спрашиваешь почему я спешу
Cause my mother will start to worry
Потому что моя мама начнет волноваться
Call me pretty, make your manoeuvre
Называй меня красавицей, делай свой маневр.
One year younger, call me a cougar
На год моложе, называй меня кугуаром.
All dressed up, think I did it for ya
Весь разодетый, думаешь, я сделал это для тебя
Make eye contact, think I adore ya
Смотри мне в глаза, думай, что я тебя обожаю.
It's a pity, it's your manoeuvre
Жаль, это твой маневр.
Your conversation makes me abhor you
Твои разговоры вызывают у меня отвращение.
Judging by the pace I was walking
Судя по темпу, я шел.
No time to stop, no time for talking
Нет времени останавливаться, нет времени на разговоры.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.