Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way
that
I
been
workin
lookin
like
I
pick
up
night
shifts
So
wie
ich
arbeite,
sieht
es
aus,
als
würde
ich
Nachtschichten
schieben
You
just
want
somebody
that
can
pull
up
in
a
nice
whip
Du
willst
doch
nur
jemanden,
der
in
einem
schicken
Wagen
vorfährt
Come
hop
on
my
wave
and
we
can
take
off
on
some
fly
shit
Komm,
spring
auf
meine
Welle
und
wir
heben
ab
mit
coolem
Scheiß
I
don't
got
a
car
but
I
can
still
get
you
a
ride
quick
Ich
habe
zwar
kein
Auto,
aber
ich
kann
dir
trotzdem
schnell
eine
Fahrt
besorgen
If
you
feeling
lonely
this
is
something
you
can
ride
to
Wenn
du
dich
einsam
fühlst,
ist
das
etwas,
womit
du
fahren
kannst
Do
not
kill
my
heart
cause
you
already
kill
my
vibe
too
Bring
mein
Herz
nicht
um,
denn
du
hast
meine
Stimmung
schon
getötet
You
can
do
whatever
cause
you
know
that
I
don't
mind
you
Du
kannst
machen,
was
du
willst,
denn
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
störe
Lookin
lost
I'm
just
hopping
I
can
Sehe
verloren
aus,
ich
hoffe
nur,
ich
kann
Way
that
I
been
workin
lookin
like
I
pick
up
night
shifts
So
wie
ich
arbeite,
sieht
es
aus,
als
würde
ich
Nachtschichten
schieben
You
just
want
somebody
that
can
pull
up
in
a
nice
whip
Du
willst
doch
nur
jemanden,
der
in
einem
schicken
Wagen
vorfährt
Come
hop
on
my
wave
and
we
can
take
off
on
some
fly
shit
Komm,
spring
auf
meine
Welle
und
wir
heben
ab
mit
coolem
Scheiß
I
don't
got
a
car
but
I
can
still
get
you
a
ride
quick
Ich
habe
zwar
kein
Auto,
aber
ich
kann
dir
trotzdem
schnell
eine
Fahrt
besorgen
If
you
feeling
lonely
this
is
something
you
can
ride
to
Wenn
du
dich
einsam
fühlst,
ist
das
etwas,
womit
du
fahren
kannst
Do
not
kill
my
heart
cause
you
already
kill
my
vibe
too
Bring
mein
Herz
nicht
um,
denn
du
hast
meine
Stimmung
schon
getötet
But
you
can
do
whatever
cause
you
know
that
I
don't
mind
you
Aber
du
kannst
machen,
was
du
willst,
denn
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
störe
Lookin
lost
I'm
just
hopping
I
can
find
you
Sehe
verloren
aus,
ich
hoffe
nur,
ich
kann
dich
finden
Yeah
yeah
my
mind
keep
runnin
Ja,
ja,
mein
Kopf
rennt
weiter
And
I
just
got
another
rebound
like
I'm
Andre
Drummond
Und
ich
habe
gerade
einen
weiteren
Rebound,
als
wäre
ich
Andre
Drummond
My
bro
can
shoot
it
like
the
Pistons
so
just
keep
it
coming
Mein
Bruder
kann
werfen
wie
die
Pistons,
also
lass
es
einfach
kommen
I'm
tryna
go
and
stack
my
money
I
need
several
hundred
Ich
versuche,
mein
Geld
zu
stapeln,
ich
brauche
mehrere
Hundert
These
females
on
me
but
I
curve
em
leave
em
in
the
past
Diese
Frauen
stehen
auf
mich,
aber
ich
winke
sie
ab,
lasse
sie
in
der
Vergangenheit
They
curved
me
first
and
now
I'm
up
so
they
be
getting
mad
Sie
haben
mich
zuerst
abgewiesen
und
jetzt
bin
ich
oben,
also
werden
sie
sauer
I
heard
some
people
say
I
suck
but
now
I'm
in
my
bag
Ich
habe
gehört,
dass
einige
Leute
sagen,
ich
sei
schlecht,
aber
jetzt
bin
ich
in
meinem
Element
And
you
can
miss
me
with
the
fake
love
cause
it's
all
an
act
Und
du
kannst
mich
mit
der
falschen
Liebe
vergessen,
denn
das
ist
alles
nur
Show
Way
that
I
been
workin
lookin
like
I
pick
up
night
shifts
So
wie
ich
arbeite,
sieht
es
aus,
als
würde
ich
Nachtschichten
schieben
You
just
want
somebody
that
can
pull
up
in
a
nice
whip
Du
willst
doch
nur
jemanden,
der
in
einem
schicken
Wagen
vorfährt
Come
hop
on
my
wave
and
we
can
take
off
on
some
fly
shit
Komm,
spring
auf
meine
Welle
und
wir
heben
ab
mit
coolem
Scheiß
I
don't
got
a
car
but
I
can
still
get
you
a
ride
quick
Ich
habe
zwar
kein
Auto,
aber
ich
kann
dir
trotzdem
schnell
eine
Fahrt
besorgen
If
you
feeling
lonely
this
is
something
you
can
ride
to
Wenn
du
dich
einsam
fühlst,
ist
das
etwas,
womit
du
fahren
kannst
Do
not
kill
my
heart
cause
you
already
kill
my
vibe
too
Bring
mein
Herz
nicht
um,
denn
du
hast
meine
Stimmung
schon
getötet
But
you
can
do
whatever
cause
you
know
that
I
don't
mind
you
Aber
du
kannst
machen,
was
du
willst,
denn
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
störe
Lookin
lost
I'm
just
hopping
I
can
find
you
Sehe
verloren
aus,
ich
hoffe
nur,
ich
kann
dich
finden
Yeah
so
just
keep
it
real
Ja,
also
bleib
einfach
ehrlich
You
getting
distant
by
the
daily
I'm
like
what's
the
deal
Du
wirst
jeden
Tag
distanzierter,
ich
frage
mich,
was
los
ist
It
sucks
that
life
is
getting
harder
I'm
just
tryna
chill
Es
ist
scheiße,
dass
das
Leben
härter
wird,
ich
versuche
nur
zu
chillen
But
I
ain't
tryna
talk
bout
problems
this
ain't
Dr.
Phil
Aber
ich
will
nicht
über
Probleme
reden,
das
ist
nicht
Dr.
Phil
I
just
told
my
main
chick
I'm
running
out
of
patience
Ich
habe
meinem
Mädchen
gerade
gesagt,
dass
mir
die
Geduld
ausgeht
We
be
on
the
same
shit
so
it
don't
even
make
sense
Wir
machen
den
gleichen
Scheiß
durch,
also
macht
es
nicht
einmal
Sinn
Ralph
Lauren
number
three
that's
my
fragrance
Ralph
Lauren
Nummer
drei,
das
ist
mein
Duft
They
gone
fall
in
love
with
my
smell
and
cadence
Sie
werden
sich
in
meinen
Geruch
und
meine
Kadenz
verlieben
All
the
hate
that
people
give
me
is
just
motivation
All
der
Hass,
den
mir
die
Leute
entgegenbringen,
ist
nur
Motivation
Rockin
Waaah
at
a
high
check
my
elevation
Rocke
Waaah
auf
hohem
Niveau,
check
meine
Elevation
I'm
a
diamond
in
the
rough
its
just
I'm
hella
jaded
Ich
bin
ein
Rohdiamant,
nur
dass
ich
total
abgestumpft
bin
Run
it
up
lets
have
fun
and
get
hella
faded
Lass
uns
durchstarten,
Spaß
haben
und
total
breit
werden
And
now
I'm
feeling
good
Und
jetzt
fühle
ich
mich
gut
I
finally
got
a
peace
of
mind
Ich
habe
endlich
meinen
Seelenfrieden
gefunden
Tell
em
all
to
slide
Sag
ihnen
allen,
sie
sollen
vorbeikommen
We
take
em
on
three
at
a
time
Wir
nehmen
es
mit
dreien
gleichzeitig
auf
I'm
feeling
like
I'm
Miley
Ich
fühle
mich
wie
Miley
From
the
way
we
on
the
climb
So
wie
wir
aufsteigen
Buckle
if
you
with
me
Schnall
dich
an,
wenn
du
bei
mir
bist
It's
gone
be
a
bumpy
ride
Es
wird
eine
holprige
Fahrt
Way
that
I
been
workin
lookin
like
I
pick
up
night
shifts
So
wie
ich
arbeite,
sieht
es
aus,
als
würde
ich
Nachtschichten
schieben
You
just
want
somebody
that
can
pull
up
in
a
nice
whip
Du
willst
doch
nur
jemanden,
der
in
einem
schicken
Wagen
vorfährt
Come
hop
on
my
wave
and
we
can
take
off
on
some
fly
shit
Komm,
spring
auf
meine
Welle
und
wir
heben
ab
mit
coolem
Scheiß
I
don't
got
a
car
but
I
can
still
get
you
a
ride
quick
Ich
habe
zwar
kein
Auto,
aber
ich
kann
dir
trotzdem
schnell
eine
Fahrt
besorgen
If
you
feeling
lonely
this
is
something
you
can
ride
to
Wenn
du
dich
einsam
fühlst,
ist
das
etwas,
womit
du
fahren
kannst
Do
not
kill
my
heart
cause
you
already
kill
my
vibe
too
Bring
mein
Herz
nicht
um,
denn
du
hast
meine
Stimmung
schon
getötet
But
you
can
do
whatever
cause
you
know
that
I
don't
mind
you
Aber
du
kannst
machen,
was
du
willst,
denn
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
störe
Lookin
lost
I'm
just
hopping
I
can
find
you
Sehe
verloren
aus,
ich
hoffe
nur,
ich
kann
dich
finden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nadir Morgan
Album
Find You
date de sortie
16-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.