Paroles et traduction Nadir Qafarzadə - Gül Mənimdir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gül Mənimdir
My Rose Is Mine
O
şənlikdən
bu
şənliyə
şirin-şirin
dil
mənimdir
On
this
merrymaking
from
that
merrymaking
this
sweet
tongue
is
mine
Şirin-şirin
dil
mənimdir,
mənimdir
This
sweet
tongue
is
mine,
it's
mine
O
şənlikdən
bu
şənliyə
şirin-şirin
dil
mənimdir
On
this
merrymaking
from
that
merrymaking
this
sweet
tongue
is
mine
Şirin-şirin
dil
mənimdir,
mənimdir
This
sweet
tongue
is
mine,
it's
mine
Ötmə,
bayquş,
çəməndə
Don't
sing,
owl,
on
the
meadow
Çəmənlikdə,
çəmənlikdə
On
the
meadow,
on
the
meadow
Mən
bülbüləm,
gül
mənimdir
I'm
a
nightingale,
the
rose
is
mine
Gül
mənimdir,
gül
mənim
The
rose
is
mine,
my
rose
Mən
bülbüləm,
gül
mənimdir
I'm
a
nightingale,
the
rose
is
mine
Gül
mənimdir
The
rose
is
mine
Ötmə,
bayquş,
çəməndə
Don't
sing,
owl,
on
the
meadow
Çəmənlikdə,
çəmənlikdə
On
the
meadow,
on
the
meadow
Mən
bülbüləm,
gül
mənimdir
I'm
a
nightingale,
the
rose
is
mine
Gül
mənimdir,
gül
mənim
The
rose
is
mine,
my
rose
Mən
bülbüləm,
gül
mənimdir
I'm
a
nightingale,
the
rose
is
mine
Gül
mənimdir
The
rose
is
mine
Sənsiz
könlüm
ağlar
mənim
Without
you,
my
heart
weeps
Gözyaşlarım
çağlar
mənim
My
tears
flow
freely
Gözyaşlarım
çağlar
mənim,
çağlayar
My
tears
flow
freely,
they
stream
Sənsiz
könlüm
ağlar
mənim
Without
you,
my
heart
weeps
Gözyaşlarım
çağlar
mənim
My
tears
flow
freely
Gözyaşlarım
çağlar
mənim,
çağlayar
My
tears
flow
freely,
they
stream
Fərhad
olsam,
dağ
mənim
If
I
were
Farhad,
the
mountain
would
be
mine
Dağlar
mənim,
dağlar
mənim
The
mountains
would
be
mine,
the
mountains
would
be
mine
Məcnun
olsam
çöl
mənimdir
If
I
were
Majnun,
the
desert
would
be
mine
Çöl
mənimdir,
çöl
mənim
The
desert
would
be
mine,
the
desert
would
be
mine
Məcnun
olsam
çöl
mənimdir,
çöl
mənimdir
If
I
were
Majnun,
the
desert
would
be
mine,
the
desert
would
be
mine
Fərhad
olsam,
dağ
mənim
If
I
were
Farhad,
the
mountain
would
be
mine
Dağlar
mənim,
dağlar
mənim
The
mountains
would
be
mine,
the
mountains
would
be
mine
Məcnun
olsam
çöl
mənimdir
If
I
were
Majnun,
the
desert
would
be
mine
Çöl
mənimdir,
çöl
mənim
The
desert
would
be
mine,
the
desert
would
be
mine
Məcnun
olsam
çöl
mənimdir,
çöl
mənimdir
If
I
were
Majnun,
the
desert
would
be
mine,
the
desert
would
be
mine
Ötmə,
bayquş,
çəməndə
Don't
sing,
owl,
on
the
meadow
Çəmənlikdə,
çəmənlikdə
On
the
meadow,
on
the
meadow
Mən
bülbüləm,
gül
mənimdir
I'm
a
nightingale,
the
rose
is
mine
Gül
mənimdir,
gül
mənim
The
rose
is
mine,
my
rose
Mən
bülbüləm,
gül
mənimdir,
gül
mənimdir
I'm
a
nightingale,
the
rose
is
mine,
the
rose
is
mine
Ötmə,
bayquş,
çəməndə
Don't
sing,
owl,
on
the
meadow
Çəmənlikdə,
çəmənlikdə
On
the
meadow,
on
the
meadow
Mən
bülbüləm,
gül
mənimdir
I'm
a
nightingale,
the
rose
is
mine
Gül
mənimdir,
gül
mənim
The
rose
is
mine,
my
rose
Mən
bülbüləm,
gül
mənimdir,
gül
mənimdir
I'm
a
nightingale,
the
rose
is
mine,
the
rose
is
mine
Gül
mənimdir,
el
mənimdir
The
rose
is
mine,
my
land
is
mine
Gül
mənimdir,
el
mənimdir
The
rose
is
mine,
my
land
is
mine
Gül
mənimdir,
el
mənimdir
The
rose
is
mine,
my
land
is
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikayil Musfiq, Zeynəb Xanlarova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.