Nadir Qafarzadə - Qaytar Eşqimi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nadir Qafarzadə - Qaytar Eşqimi




Qaytar Eşqimi
Верни мою любовь
Dünyada min gözəl tapardım
Я бы нашел в мире тысячу красавиц,
Sən mənim ömrümü qopardın
Ты же вырвала мою жизнь,
Qaytar, ver ömrümü-günümü
Верни, отдай мою жизнь, мои дни,
Sən onu özünlə apardın
Ты их с собой забрала.
Gəl, məni ucuz tutma sən
Не надо держать меня за дурака,
Getmisən, heç qayıtma sən
Ушла и не возвращайся никогда.
Qaytar ötən günləri sən
Верни те былые дни,
Qaytar ömrümü
Верни мою жизнь,
Ver mənim eşqimi
Верни мою любовь.
O, sənə heç gərək deyil
Она тебе совсем не нужна.
Gəl, qaytar eşqimi
Верни мою любовь,
O, solğun bir çiçək deyil
Она не увядший цветок.
Ver mənim eşqimi
Верни мою любовь,
O, sənə heç gərək deyil
Она тебе совсем не нужна.
Gəl, qaytar eşqimi
Верни мою любовь,
O, solğun bir çiçək deyil
Она не увядший цветок.
Uzanıb qaldı əllərim
Руки мои опустились,
Əlimdə soldu güllərim
В моих руках увяли цветы.
Mən sənə "qayıt, gəl" demirəm
Я не говорю тебе "вернись, приди",
Qaytar o ayları, illəri
Верни те месяцы, те годы.
Gəl, məni ucuz tutma sən
Не надо держать меня за дурака,
Getmisən, heç qayıtma sən
Ушла и не возвращайся никогда.
Qaytar ötən günləri sən
Верни те былые дни,
Qaytar ömrümü
Верни мою жизнь,
Ver mənim eşqimi
Верни мою любовь.
O, sənə heç gərək deyil
Она тебе совсем не нужна.
Gəl, qaytar eşqimi
Верни мою любовь,
O, solğun bir çiçək deyil
Она не увядший цветок.
Ver mənim eşqimi
Верни мою любовь,
O, sənə heç gərək deyil
Она тебе совсем не нужна.
Gəl, qaytar eşqimi
Верни мою любовь,
O, solğun bir çiçək deyil
Она не увядший цветок.
Dünyada min gözəl tapardım
Я бы нашел в мире тысячу красавиц,
Sən mənim ömrümü qopardın
Ты же вырвала мою жизнь,
Qaytar, ver ömrümü-günümü
Верни, отдай мою жизнь, мои дни,
Sən onu özünlə apardın
Ты их с собой забрала.
Gəl, məni ucuz tutma sən
Не надо держать меня за дурака,
Getmisən, heç qayıtma sən
Ушла и не возвращайся никогда.
Qaytar ötən günləri sən
Верни те былые дни,
Qaytar ömrümü
Верни мою жизнь,
Ver mənim eşqimi
Верни мою любовь.
O, sənə heç gərək deyil
Она тебе совсем не нужна.
Gəl, qaytar eşqimi
Верни мою любовь,
O, solğun bir çiçək deyil
Она не увядший цветок.
Ver mənim eşqimi
Верни мою любовь,
O, sənə heç gərək dеyil
Она тебе совсем не нужна.
Gəl, qaytar eşqimi
Верни мою любовь,
O, solğun bir çiçək deyil
Она не увядший цветок.
Ver mənim еşqimi
Верни мою любовь,
O, sənə heç gərək deyil
Она тебе совсем не нужна.
Gəl, qaytar eşqimi
Верни мою любовь,
O, solğun bir çiçək deyil
Она не увядший цветок.
Ver mənim eşqimi
Верни мою любовь,
O, sənə heç gərək deyil
Она тебе совсем не нужна.
Gəl, qaytar eşqimi
Верни мою любовь,
O, solğun bir çiçək deyil
Она не увядший цветок.
O, solğun bir çiçək deyil
Она не увядший цветок.
O, solğun bir çiçək deyil
Она не увядший цветок.
O, solğun bir çiçək deyil
Она не увядший цветок.





Writer(s): Fikrət Qoca, Oqtay Kazımi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.