Nadir Qafarzadə - Sevincim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nadir Qafarzadə - Sevincim




Sevincim
Моя Радость
Nələr yaşamışıq, nələr görmüşük
Что мы пережили, что повидали,
Ömür, gün keçirib illər bölmüşük
Жизнь проживали, годы делили.
Hər kəsdən öndəsən sən mənim üçün
Дороже всех ты для меня,
Mənim gülər üzlü, nazlı Sevincim
Моя Радость нежная, с улыбкой ясной.
Nələr yaşamışıq, nələr görmüşük
Что мы пережили, что повидали,
Ömür, gün keçirib illər bölmüşük
Жизнь проживали, годы делили.
Hər kəsdən öndəsən sən mənim üçün
Дороже всех ты для меня,
Mənim gülər üzlü, nazlı Sevincim
Моя Радость нежная, с улыбкой ясной.
Adın kimi sevinc gətirdin mənə
Как имя твое, радость ты мне принесла,
Həyatda çox şeyi borcluyam sənə
Многим в этой жизни обязан тебе я.
Gözünün içinə baxıb deyirəm
Глядя в твои глаза, я говорю:
'Sevirəm, sevirəm səni Sevincim
«Люблю тебя, люблю, моя Радость,
Ömrümün həmdəmi, nadir bir incim'
Ты - отрада моей души, жемчужина редкая!»
Səninlə həyatda sirdaş olmuşuq
С тобою тайнами своими делились,
Əl-ələ yol gəlib yoldaş olmuşuq
Рука об руку по жизни прошли мы.
Canımda nəfəssən, qolumda gücüm
Ты - дыхание мое, сила в моих руках,
Mənim gülər üzlü, nazlı Sevincim
Моя Радость нежная, с улыбкой ясной.
Səninlə həyatda sirdaş olmuşuq
С тобою тайнами своими делились,
Əl-ələ yol gəlib yoldaş olmuşuq
Рука об руку по жизни прошли мы.
Canımda nəfəssən, qolumda gücüm
Ты - дыхание мое, сила в моих руках,
Mənim gülər üzlü, nazlı Sevincim
Моя Радость нежная, с улыбкой ясной.
Sən ömrümün həmdəmi, nadir bir incim
Ты - отрада моей души, жемчужина редкая!
Adın kimi sevinc gətirdin mənə
Как имя твое, радость ты мне принесла,
Həyatda çox şeyi borcluyam sənə
Многим в этой жизни обязан тебе я.
Gözünün içinə baxıb deyirəm
Глядя в твои глаза, я говорю:
'Sevirəm, sevirəm səni Sevincim
«Люблю тебя, люблю, моя Радость,
Ömrümün həmdəmi, nadir bir incim'
Ты - отрада моей души, жемчужина редкая!»
Səninlə həyatda sirdaş olmuşuq
С тобою тайнами своими делились,
Əl-ələ yol gəlib yoldaş olmuşuq
Рука об руку по жизни прошли мы.
Canımda nəfəssən, qolumda gücüm
Ты - дыхание мое, сила в моих руках,
Mənim gülər üzlü, nazlı Sevincim
Моя Радость нежная, с улыбкой ясной.
Səninlə həyatda sirdaş olmuşuq
С тобою тайнами своими делились,
Əl-ələ yol gəlib yoldaş olmuşuq
Рука об руку по жизни прошли мы.
Canımda nəfəssən, qolumda gücüm
Ты - дыхание мое, сила в моих руках,
Mənim gülər üzlü, nazlı Sevincim
Моя Радость нежная, с улыбкой ясной.
Sən ömrümün həmdəmi, nadir bir incim
Ты - отрада моей души, жемчужина редкая!





Writer(s): Altay Yaşar, Ferid Kerimli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.