Nadir Qafarzadə - Əlvida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nadir Qafarzadə - Əlvida




Əlvida
Прощай
Eşqinlə çağlayan illərə
Годам, что водопадом любви бурлили,
Saçlarına düzdüyüm güllərə
Цветам, что я в твои волосы вплетал,
Bu gündən, əzizim, dünyaya
С сегодняшнего дня, любимая, этому миру
Əlvida deyirəm, əlvida
Я говорю "прощай", прощай,
Bir zaman çarpan ürəkdik
Когда-то мы были бьющимися в унисон сердцами,
Bir zaman çaxan şimşəkdik
Когда-то мы были молнией, пронзающей небо,
Bir zaman həyata gərəkdik biz
Когда-то были нужны друг другу,
Bir zaman çarpan ürəkdik
Когда-то мы были бьющимися в унисон сердцами,
Bir zaman çaxan şimşəkdik
Когда-то мы были молнией, пронзающей небо,
Bir zaman həyata gərəkdik biz
Когда-то были нужны друг другу,
Əlvida... əlvida... əlvida
Прощай... прощай... прощай
Bir nurlu günəşsən, sönmüsən
Ты яркое солнце, но ты погасла,
Əlçatmaz xəyala dönmüsən
Ты стала недостижимой мечтой,
Günahkar gəzməyək dünyada
Не будем винить друг друга в этом мире,
Əlvida deyirəm, əlvida deyirəm
Я говорю "прощай", я говорю "прощай",
Əlvida
Прощай
Bir zaman çarpan ürəkdik
Когда-то мы были бьющимися в унисон сердцами,
Bir zaman çaxan şimşəkdik
Когда-то мы были молнией, пронзающей небо,
Bir zaman həyata gərəkdik biz
Когда-то были нужны друг другу,
Bir zaman çarpan ürəkdik
Когда-то мы были бьющимися в унисон сердцами,
Bir zaman çaxan şimşəkdik
Когда-то мы были молнией, пронзающей небо,
Bir zaman həyata gərəkdik biz
Когда-то были нужны друг другу,
Əlvida... əlvida... əlvida
Прощай... прощай... прощай





Writer(s): Cabir Novruz, Oqtay Kazımi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.