Paroles et traduction Nadir Qafarzadə - Ana, Laylamı De
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana, Laylamı De
Мама, спой мне колыбельную
O
illərdən
keçib
illər
Годы
прошли
с
тех
пор,
Bağçamızda
soldu
güllər
В
саду
нашем
цветы
завяли.
Telimizdə
gəzsin
əllər
Пусть
руки
твои
меня
ласкают,
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную.
Ürəyindən
nələr
keçsə
Что
бы
ни
творилось
в
твоем
сердце,
Nə
istərsən
məndən
istə
Проси,
что
хочешь,
всё
для
тебя,
Başımı
qoyum
dizin
üstə
Я
голову
склоню
к
твоим
коленям,
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную.
Darıxmışam
sənin
üçün
Я
так
скучаю
по
тебе,
Tükənməsin
bir
gün
gücün
Пусть
силы
никогда
тебя
не
покинут.
Mən
ölərəm
sənin
üçün
Я
умру
за
тебя,
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную.
Bir
layla
de,
mən
dincəlim
Спой
колыбельную,
я
успокоюсь,
Gücdən
düşür
yorğun
əlim
Руки
мои
устали,
слабеют,
Çağır
məni,
qaçım
gəlim
Позови
меня,
я
прибегу,
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную.
Ürəyindən
mən
güc
alım
Сердце
твое
- моя
сила,
Sən
oldun
şəkərim,
balım
Ты
мой
сахар,
мой
мед,
Qolunun
üstdə
ölüb
qalım
Дай
умереть
мне
на
твоих
руках,
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную.
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную,
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную,
Qolunun
üstdə
ölüb
qalım
Дай
умереть
мне
на
твоих
руках,
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную.
Bu
dünyada
dərdim,
payım
В
этом
мире
- боль
и
доля
моя,
Qəmli
ötür
ilim,
ayım
Годы
и
месяцы
в
печали
проходят,
Mən
yatım,
qoyma
ayılım
Я
буду
спать,
не
буди
меня,
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную.
Yorulmuşam
dərdlərimdən
Устал
я
от
своих
печалей,
Yoxdur
tutanım
əllərimdən
Нет
опоры
моим
рукам,
Xəbər
yoxdur
evlərindən
Нет
вестей
из
родного
дома,
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную.
Darıxmışam
sənin
üçün
Я
так
скучаю
по
тебе,
Tükənməsin
bir
gün
gücün
Пусть
силы
никогда
тебя
не
покинут.
Mən
ölərəm
sənin
üçün
Я
умру
за
тебя,
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную.
Bir
layla
de,
mən
dincəlim
Спой
колыбельную,
я
успокоюсь,
Gücdən
düşür
yorğun
əlim
Руки
мои
устали,
слабеют,
Çağır
məni,
qaçım
gəlim
Позови
меня,
я
прибегу,
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную.
Ürəyindən
mən
güc
alım
Сердце
твое
- моя
сила,
Sən
oldun
şəkərim,
balım
Ты
мой
сахар,
мой
мед,
Qolunun
üstdə
ölüb
qalım
Дай
умереть
мне
на
твоих
руках,
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную.
Ana,
mənim,
ana,
mənim
Мама,
моя
мама,
Qolunun
üstdə
ölüb
qalım
Дай
умереть
мне
на
твоих
руках,
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную.
Ana,
mənim
laylamı
de
Мама,
спой
мне
колыбельную,
Laylamı
de
Спой
мне
колыбельную.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sədaqət Arifqızı, Zemfira Elişqızı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.