Paroles et traduction Nadir Qafarzadə - Elə Qorxuram Təklikdən
Elə Qorxuram Təklikdən
Так Боюсь Одиночества
Yenə
hüzn,
gülür
üzüm
Снова
грусть,
улыбка
на
лице,
Amma
ürəyimdə
heç
yoxdur
dözüm
Но
в
моем
сердце
нет
больше
терпения.
O
ağlayır
damla-damla
Оно
плачет,
капля
за
каплей,
Düşür
gözyaşlarım,
gəl
indi
anla
Падают
мои
слезы,
пойми
же
меня.
Elə
qorxuram
təklikdən
Так
боюсь
я
одиночества,
Elə
donuram
təklikdə
Так
замру
я
в
одиночестве.
Bir
ömür
olsa
yenidən
Если
бы
жизнь
началась
заново,
Qayıdardım
ona
mən
Я
бы
вернулся
к
тебе.
Elə
qorxuram
təklikdən
Так
боюсь
я
одиночества,
Elə
donuram
təklikdə
Так
замру
я
в
одиночестве.
Bir
ömür
olsa
yenidən
Если
бы
жизнь
началась
заново,
Qayıdardım
Я
бы
вернулся.
Payız
kimi
solar
könlüm
Как
осень,
увядает
душа
моя,
Bir
sərsəri
küləkdir
mənim
ömrüm
Словно
ветер
бродячий
моя
жизнь.
Hara
uçdu,
nakam
döndü
Куда
он
унёсся,
и
как
несчастно
вернулся,
Bu
dünyanın
hər
üzünü
belə
gördü
В
этом
мире
он
видел
всякое.
Elə
qorxuram
təklikdən
Так
боюсь
я
одиночества,
Elə
donuram
təklikdə
Так
замру
я
в
одиночестве.
Bir
ömür
olsa
yenidən
Если
бы
жизнь
началась
заново,
Qayıdardım
ona
mən
Я
бы
вернулся
к
тебе.
Elə
qorxuram
təklikdən
Так
боюсь
я
одиночества,
Elə
donuram
təklikdə
Так
замру
я
в
одиночестве.
Bir
ömür
olsa
yenidən
Если
бы
жизнь
началась
заново,
Qayıdardım
Я
бы
вернулся.
Necə
qorxuram
təklikdən
Как
же
я
боюсь
одиночества,
Necə
donuram
təklikdə
Как
же
я
замру
в
одиночестве.
Bir
ömür
olsa
yenidən
Если
бы
жизнь
началась
заново,
Qayıdardım
ona
mən
Я
бы
вернулся
к
тебе.
Elə
qorxuram
təklikdən
Так
боюсь
я
одиночества,
Elə
donuram
təklikdə
Так
замру
я
в
одиночестве.
Bir
ömür
olsa
yenidən
Если
бы
жизнь
началась
заново,
Qayıdardım
Я
бы
вернулся.
Elə
qorxuram
təklikdən
Так
боюсь
я
одиночества,
Elə
donuram
təklikdə
Так
замру
я
в
одиночестве.
Bir
ömür
olsa
yenidən
Если
бы
жизнь
началась
заново,
Qayıdardım
ona
mən
Я
бы
вернулся
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leyli Erol, Muxtar Abseynov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.