Nadir Qafarzadə - Gəl Barışaq - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nadir Qafarzadə - Gəl Barışaq




Gəl Barışaq
Let's Reconcile
Gözlərində yenə giley oxundu
I see reproach in your eyes
Mən dedim ürəyinə toxundu?
What did I say to hurt your heart?
Bu adətdir, aralıqda söz olar
It happens, there will be arguments
Gəl barışaq, niyə küsdün, niyə, yar?
Let's reconcile, why are you angry, my dear?
Bu adətdir, aralıqda söz olar
It happens, there will be arguments
Gəl barışaq, niyə küsdün, niyə, yar?
Let's reconcile, why are you angry, my dear?
Ürəyimdə xatirələr oyandı
Memories awaken in my heart
Keçən günlər göz önündə dayandı
The past stands before my eyes
Bir olardı sevincimiz, dərdimiz
Once we shared joy and sorrow
Bir bölərdik sevinci biz, dərdi biz
We shared both joy and sorrow
Bir olardı sevincimiz, dərdimiz
Once we shared joy and sorrow
Bir bölərdik sevinci biz, dərdi biz
We shared both joy and sorrow
Yanağını çiçəklərdə aradım
I searched for your face among the flowers
Çəmənləri saçın deyib, daradım
I combed the meadows with your hair
Ay üzünə dedim, budur sabahım
I told your moon-like face, here is my morning
Niyə küsdün, nədir mənim günahım?
Why are you angry, what is my sin?
Ay üzünə dedim, budur sabahım
I told your moon-like face, here is my morning
Niyə küsdün, nədir mənim günahım?
Why are you angry, what is my sin?
Ayna sular gözlərindir, dedim mən
Your eyes are mirror waters, I said
Xoş nəğmələr sözlərindir, dedim mən
Your words are sweet melodies, I said
İlk eşqimə bircə səni istədim
For my first love, I only wanted you
Neyləyim ki, dönük çıxdı qismətim
But fate turned out differently
İlk eşqimə bircə səni istədim
For my first love, I only wanted you
Neyləyim ki, dönük çıxdı qismətim
But fate turned out differently
Ayna sular gözlərindir, dedim mən
Your eyes are mirror waters, I said
Xoş nəğmələr sözlərindir, dedim mən
Your words are sweet melodies, I said
İlk eşqimə bircə səni istədim
For my first love, I only wanted you
Neyləyim ki, dönük çıxdı qismətim
But fate turned out differently
İlk eşqimə bircə səni istədim
For my first love, I only wanted you
Neyləyim ki, dönük çıxdı qismətim
But fate turned out differently
Neyləyim ki, dönük çıxdı qismətim
But fate turned out differently
Neyləyim ki, dönük çıxdı qismətim
But fate turned out differently





Writer(s): Elza Ibrahimova, əliağa Kürçaylı


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.