Nadir Qafarzadə - Mənim Gülüm - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nadir Qafarzadə - Mənim Gülüm - Remix




Mənim Gülüm - Remix
My Rose - Remix
Hər gün gülə-gülə
Every day with laughter
Hər sevgini belə hər kəs yaşayıb gedər
May everyone live their love like you
Mən səndən uzaqda tənha gizləndim, yetər
I've hidden away from you in loneliness, enough
Hər an bilə-bilə sənsiz heçəm
Every moment, I know I'm nothing without you
Yenə susmaq hər şeydən betər
Again, silence is worse than anything
Gözlədim, gözlədim, amma sonunda yenə kədər
I've waited, I've waited, but in the end, it's still sadness
Ömrümə gəlsəydi mənim gülüm
My life would be beautiful if you were here
Həsrətini çəkdim zülm-zülm
I've suffered from yearning
Halımı bilsəydi, bir dəfə görsəydi
If you knew my feelings, if you saw me even once
"Sevirəm" söyləyib, sonra ölüm
You said, "I love you," then death
Ömrümə gəlsəydi mənim gülüm
My life would be beautiful if you were here
Həsrətini çəkdim zülm-zülm
I've suffered from yearning
Halımı bilsəydi, bir dəfə görsəydi
If you knew my feelings, if you saw me even once
"Sevirəm" söyləyib, sonra ölüm
You said, "I love you," then death
Halımı bilsəydi, bir dəfə görsəydi
If you knew my feelings, if you saw me even once
"Sevirəm" söyləyib, sonra ölüm
You said, "I love you," then death
Sənsiz axı necə hər gündüz
Without you, how can I survive each day?
Hər gecə yaşayım ömrü hədər?
Each night, living my life in vain?
Mən səndən uzaqda tənha gizləndim yetər
I've hidden away from you in loneliness, enough
Hər an bilə-bilə sənsiz heçəm
Every moment, I know I'm nothing without you
Yenə susmaq hər şeydən betər
Again, silence is worse than anything
Gözlədim, gözlədim, amma sonunda yenə kədər
I've waited, I've waited, but in the end, it's still sadness
Ömrümə gəlsəydi mənim gülüm
My life would be beautiful if you were here
Həsrətini çəkdim zülm-zülm
I've suffered from yearning
Halımı bilsəydi, bir dəfə görsəydi
If you knew my feelings, if you saw me even once
"Sevirəm" söyləyib, sonra ölüm
You said, "I love you," then death
Ömrümə gəlsəydi mənim gülüm
My life would be beautiful if you were here
Həsrətini çəkdim zülm-zülm
I've suffered from yearning
Halımı bilsəydi, bir dəfə görsəydi
If you knew my feelings, if you saw me even once
"Sevirəm" söyləyib, sonra ölüm
You said, "I love you," then death
Ömrümə gəlsəydi mənim gülüm
My life would be beautiful if you were here
Həsrətini çəkdim zülm-zülm
I've suffered from yearning
Halımı bilsəydi, bir dəfə görsəydi
If you knew my feelings, if you saw me even once
"Sevirəm" söyləyib, sonra ölüm
You said, "I love you," then death
Halımı bilsəydi, bir dəfə görsəydi
If you knew my feelings, if you saw me even once
"Sevirəm" söyləyib, sonra ölüm
You said, "I love you," then death





Writer(s): Govher Hesenzade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.