Nadir Qafarzadə - Qaragilə - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nadir Qafarzadə - Qaragilə




Gəlmişəm otağına
Я пришел в комнату
Oyadam səni
Разбуди тебя
Qaragiləm, oyadam səni
Черника, разбуди тебя
gözəl
Какая красивая
Xəlq eləmiş
Люди сделали
Yaradan səni
Создатель тебя
Ay balam
О, детка
Yaradan səni
Создатель тебя
Götürüb mən qaçaram
Взяв его, я убегаю
Aradan səni
Выключи тебя
Qaragiləm
Черника
Aradan səni
Выключи тебя
Götürüb mən qaçaram
Взяв его, я убегаю
Aradan səni
Выключи тебя
Qaragiləm
Черника
Aradan səni
Выключи тебя
Qızılgül əsdi
Роза дует
Səbrimi kəsdi
Он прервал мое терпение
Qızılgül əsdi
Роза дует
Səbrimi kəsdi
Он прервал мое терпение
Sil gözün yaşını
Удалить слеза
Qaragiləm, ağlama
Черника, не плачь
Bəsdi, ay balam
Как насчет этого, о, детка
Sil gözünün yaşını
Удалить слезы из глаз
Qaragiləm, ağlama bəsdi
Черника, хватит плакать
Təbrizin küçələri
Улицы Тебриза
Dolanbadolan
Доланбадолан
Qaragiləm, dolanbadolan
Черника, доланбадолан
Sən ki, məni
Ты, что меня
Sevmədin
Ты не любил
Get, ayrı dolan
Иди, разойдись
Qaragiləm, get
Черника, иди
Ayrı dolan
Раздельный Долан
mənə qız
Что мне девушка
Qəhətdir
Трудолюбивый
sənə oğlan
Что тебе мальчик
Ay balam
О, детка,
sənə oğlan
Что тебе мальчик
mənə qız
Что мне девушка
Qəhətdir
Трудолюбивый
sənə oğlan
Что тебе мальчик
Qaragiləm
Черника
sənə oğlan
Что тебе мальчик
Dərbənd aralı
Дербентский аралы
Könlüm, ay balam
Мое сердце, О детка
Yaralı
Раненый
Dərbənd aralı
Дербентский аралы
Könlüm yaralı
Мое сердце ранено
Bir yar sevmişəm
Я любил Яр
Qaragiləm
Черника
Ellər maralı
Эльзасский олень
Ay balam
О, детка,
Bir yar sevmişəm
Я любил Яр
Qaragiləm
Черника
Ellər maralı
Эльзасский олень
Yıxdı can evimi
Разрушил мой дом жизни
Aman ayrılıq
Аман разлука
Yıxdı can evimi
Разрушил мой дом жизни
Aman ayrılıq
Аман разлука
Məndən gözyaşları
Слезы от меня
Uman ayrılıq
Разделение Умана
Dad sənin əlindən
Вкус из твоих рук
Aman ayrılıq
Аман разлука
Dad sənin əlindən
Вкус из твоих рук
Aman ayrılıq
Аман разлука
Sevgilim haradasan
Где ты, любовь моя,
Nigaranam, gəl?
Нигаранам, давай?
Mən yenə əvvəlki
Я снова предыдущий
Süleymanam, gəl
Я Соломон, давай
Halım bilirsənmi
Ты знаешь мой случай
Necədir sənsiz?
Как без тебя?
Halım bilirsənmi
Ты знаешь мой случай
Necədir sənsiz?
Как без тебя?
Gündüzüm gözümdə
В моих глазах днем
Gecədir, gecədir
Это ночь, это ночь
Gecədir sənsiz
Ночь без тебя
Ey, dərdimi bilmirəm
О, я не знаю своей боли
Neçədir sənsiz
Сколько без тебя
Dərdimi bilmirəm
Я не знаю своей боли
Neçədir sənsiz
Сколько без тебя
Sənsiz elə bil ki
Без тебя кажется, что
Yarım canam, gəl
Моя половина души, давай
Mən yenə əvvəlki
Я снова предыдущий
Mən yenə əvvəlki
Я снова предыдущий
Süleymanam, gəl
Я Соломон, давай
Yar
Яр
Yar
Яр
Yar, yar
Яр, Яр





Writer(s): Xalq Mahnısı


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.