Nadir Qafarzadə - Qaraçı Qız - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nadir Qafarzadə - Qaraçı Qız




Qaraçı Qız
Цыганка
Gözlərin baxıb mənim gözümə
Твои глаза, посмотрев в мои,
Yandırdı o, qəlbimi
Воспламенили моё сердце.
Falıma baxıb söylədin mənə
Ты гадала мне и сказала:
"Gözləmə o sevgini"
"Не жди той любви".
Gözlərin baxıb mənim gözümə
Твои глаза, посмотрев в мои,
Yandırdı o, qəlbimi
Воспламенили моё сердце.
Falıma baxıb söylədin mənə
Ты гадала мне и сказала:
"Gözləmə o sevgini"
"Не жди той любви".
O gündən bəri mən xəyallara dalmışam
С того дня я погрузился в мечты,
Ay qaraçı qız, sənə aşiq olmuşam
Цыганка, я влюбился в тебя.
Hardasan indi? Mən yamanca darıxmışam
Где ты сейчас? Я ужасно скучаю.
Gəl bax falıma, yoxsa çarəsiz qalmışam
Приди, погадай мне, иначе я пропаду.
(Ay qaraçı qız)
(Цыганка)
Bax ürəyimə, gör gizlənir?
Посмотри в моё сердце, что там таится?
O nələr deyir, ay qaraçı qız?
Что оно говорит, цыганка?
Gəl ürəyimi qoyma cavabsız, cavabsız
Приди, не оставляй моё сердце без ответа, без ответа.
Bax ürəyimə, gör gizlənir?
Посмотри в моё сердце, что там таится?
O nələr deyir, ay qaraçı qız?
Что оно говорит, цыганка?
Gəl ürəyimi qoyma cavabsız
Приди, не оставляй моё сердце без ответа.
Gözlərin baxıb mənim gözümə
Твои глаза, посмотрев в мои,
Yandırdı o, qəlbimi
Воспламенили моё сердце.
Falıma baxıb söylədin mənə
Ты гадала мне и сказала:
"Gözləmə o sevgini"
"Не жди той любви".
Gözlərin baxıb mənim gözümə
Твои глаза, посмотрев в мои,
Yandırdı o, qəlbimi
Воспламенили моё сердце.
Falıma baxıb söylədin mənə
Ты гадала мне и сказала:
"Gözləmə o sevgini"
"Не жди той любви".
O gündən bəri mən xəyallara dalmışam
С того дня я погрузился в мечты,
Ay qaraçı qız, sənə aşiq olmuşam
Цыганка, я влюбился в тебя.
Hardasan indi? Mən yamanca darıxmışam
Где ты сейчас? Я ужасно скучаю.
Gəl bax falıma, yoxsa çarəsiz qalmışam
Приди, погадай мне, иначе я пропаду.
(Ay qaraçı qız)
(Цыганка)
Bax ürəyimə, gör gizlənir?
Посмотри в моё сердце, что там таится?
O nələr deyir, ay qaraçı qız?
Что оно говорит, цыганка?
Gəl ürəyimi qoyma cavabsız, cavabsız
Приди, не оставляй моё сердце без ответа, без ответа.
Bax ürəyimə, gör gizlənir?
Посмотри в моё сердце, что там таится?
O nələr deyir, ay qaraçı qız?
Что оно говорит, цыганка?
Gəl ürəyimi qoyma cavabsız
Приди, не оставляй моё сердце без ответа.
Bax ürəyimə, gör gizlənir?
Посмотри в моё сердце, что там таится?
O nələr deyir, ay qaraçı qız?
Что оно говорит, цыганка?
Gəl ürəyimi qoyma cavabsız, cavabsız
Приди, не оставляй моё сердце без ответа, без ответа.
Bax ürəyimə, gör gizlənir?
Посмотри в моё сердце, что там таится?
O nələr deyir, ay qaraçı qız?
Что оно говорит, цыганка?
Gəl ürəyimi qoyma cavabsız
Приди, не оставляй моё сердце без ответа.
Ay qaraçı qız
Цыганка
Qoyma cavabsız
Не оставляй без ответа.
Ay qaraçı qız
Цыганка





Writer(s): Leyli Erol, Rəşad Bağırov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.