Nadir Qafarzadə - Son Zəng - Məktəb Valsı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nadir Qafarzadə - Son Zəng - Məktəb Valsı




Son Zəng - Məktəb Valsı
Last Bell - School Waltz
Həftənin beş günü, düz on bir il
Five days a week, eleven years straight
Aldıq bu ocaqda orta təhsil
We received secondary education in this home
İlk məktəb, ilk sınaq, imtahanlar
First school, first tests, exams
Yaşadıq burada xoşbəxt anlar
We lived happy moments here
İllər quş kimi qanad çaldı
The years have flown by like birds
O vaxtdan bu günə körpü saldı
They have built a bridge from then to now
Qayğısız uşaqlıq dövrü keçdi
Our carefree childhood is over
Dostlarım hərəsi bir yol seçdi
My friends have each chosen a path
Məhəbbət dünyada gül-çiçək, ah, bir çələng
Love in the world is a garland of flowers
Bəzənib hər tərəf gözəl, qəşəng
It decorates every side, so beautiful and elegant
Ürəkdə arzular, hərəsi min bir rəng
There are desires in the heart, a thousand and one colors
Oxuyur bir vida nəğməsi bu son zəng
This last bell sings a farewell song
Hər fəslin, hər ömrün öz donu var
Each season, each life has its own guise
Vaxt gəlir, yol bitir, bir sonu var
Time comes, the road ends, there is an end
Keçmişdən nur işıq qonaq gələr
From the past, a bright light guest comes
Canlanar o şirin xatirələr
Those sweet memories come to life
İlk sevgi, ilk görüş düşər yada
First love, first meeting come to mind
Yenə qəlbimi salar oda
They set my heart on fire again
Məktəbin yolları doğma, əziz
The paths of school are dear and native
İndidən darıxır yəqin bizsiz
They will probably miss us
Məhəbbət dünyada gül-çiçək, ah, bir çələng
Love in the world is a garland of flowers
Bəzənib hər tərəf gözəl, qəşəng
It decorates every side, so beautiful and elegant
Ürəkdə arzular, hərəsi min bir rəng
There are desires in the heart, a thousand and one colors
Oxuyur bir vida nəğməsi bu son zəng
This last bell sings a farewell song
Məhəbbət dünyada gül-çiçək, bir çələng
Love in the world is a garland of flowers
Bəzənib hər tərəf gözəl, qəşəng
It decorates every side, so beautiful and elegant
Ürəkdə arzular, hərəsi min bir rəng
There are desires in the heart, a thousand and one colors
Oxuyur bir vida nəğməsi bu son zəng
This last bell sings a farewell song





Writer(s): Ismayıl Dadaşov, Siruz Arasbəyli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.