Nadir - 100 De Aventuri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nadir - 100 De Aventuri




100 De Aventuri
100 Приключений
Tu esti actrita in fἰlmul meu preferat
Ты актриса в моём любимом фильме,
Iar eu, iar eu sunt fanul tau declarat
А я, а я твой преданный фанат.
Usor, tu te dezbraci si-apoi te pierzi in decor
Легко ты раздеваешься и теряешься в декорациях,
Apari si ne iubim iarasi pe covor
Появляешься, и мы снова любим друг друга на ковре.
Iulie, August, nu ne ridicam din pat
Июль, август, мы не встаём с постели,
Stii ca-mi place cum stii sa ma tii ocupat
Знаешь, мне нравится, как ты умеешь меня занимать.
100 de aventuri cu aceeasi femeie
100 приключений с одной и той же женщиной,
Ai reusit sa-mi furi a inimii cheie
Тебе удалось украсть ключ от моего сердца.
Si nu cred ca m-as satura
И не думаю, что я когда-нибудь насыщусь
Sa ne iubim, sa ne iubim asa
Любить тебя, любить тебя вот так.
100 de aventuri cu aceeasἰ femeie...
100 приключений с одной и той же женщиной...
Tu stii ca m-ai avut inca de la inceput
Ты знаешь, что ты заполучила меня с самого начала,
Si azi ma tachinezi dar felul e placut
И сегодня ты дразнишь меня, но это приятно.
Te vad in viitorul meu poate e un cliseu
Я вижу тебя в своем будущем, может быть, это клише,
Dar nu am cuvinte cate vad in neglijeu
Но у меня не хватает слов, когда я вижу тебя в неглиже.
Iulie, August, nu ne ridicam din pat
Июль, август, мы не встаём с постели,
Stii ca-mi place cum stii sa ma tii ocupat
Знаешь, мне нравится, как ты умеешь меня занимать.
100 de aventuri cu aceeasi femeie
100 приключений с одной и той же женщиной,
Ai reusit sa-mi furi a inimii cheie
Тебе удалось украсть ключ от моего сердца.
Si nu cred ca m-as satura
И не думаю, что я когда-нибудь насыщусь
Sa ne iubim, sa ne iubim asa
Любить тебя, любить тебя вот так.
100 de aventuri cu aceeasἰ femeie...
100 приключений с одной и той же женщиной...
100 de aventuri
100 приключений,
Ai reusit sa-mi furi
Тебе удалось украсть
A inimii cheie
Ключ от моего сердца.
100 de aventuri cu aceeasi femeie
100 приключений с одной и той же женщиной,
Ai reusit sa-mi furi a inimii cheie
Тебе удалось украсть ключ от моего сердца.
Si nu cred ca m-as satura
И не думаю, что я когда-нибудь насыщусь
Sa ne iubim, sa ne iubim asa
Любить тебя, любить тебя вот так.
100 de aventuri cu aceeasἰ femeie
100 приключений с одной и той же женщиной.





Writer(s): Andrei Ropcea, Tamuz-augustin Nadir, Alin Ciprian Ilies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.