Paroles et traduction Nadja Benaissa - Alles Führt Zu Dir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles Führt Zu Dir
Всё ведет к тебе
Es
ist
dieses
Gefühl,
dass
alles
anders
ist
Это
чувство,
что
всё
изменилось,
Anders
als
je
zuvor
Иначе,
чем
когда-либо
прежде.
Und
wie
es
mich
berührt,
wenn
du
zu
mir
sprichst
И
как
это
трогает
меня,
когда
ты
говоришь
со
мной,
Es
ist
so
anders
als
je
zuvor(Als
- je
- zu
- vor)
Всё
так
иначе,
чем
было
раньше
(Чем
- ког
- да
- ли
- бо).
Auf
einmal
macht
alles
Sinn,
ich
weiß
du
gehörst
hier
hin
Вдруг
всё
обретает
смысл,
я
знаю,
тебе
здесь
место.
Meine
Liebe
steht
über
den
Dingen
Моя
любовь
превыше
всего.
Unsere
Wurzeln
sind
stark
und
zum
Wachsen
gebracht
Наши
корни
крепки
и
взращены.
Alles
führt
zu
dir,
Du
bist
ein
Teil
von
mir
Всё
ведёт
к
тебе,
ты
— часть
меня.
An
dir
gibt's
kein
Vorbei,
Lass'
mich
dein
Spiegel
sein
Тебя
не
обойти,
позволь
мне
быть
твоим
отражением.
Ich
hab
schon
viel
gesehen,
auf
dieser
Welt
Я
многое
повидала
в
этом
мире,
Doch
keiner
ist
so
wie
du
(Ist
- so
- wie
- du)
Но
никто
не
сравнится
с
тобой
(Не
срав
- нит
- ся
с
то
- бой).
Egal
wohin
ich
geh',
Es
ändert
nichts
daran
Куда
бы
я
ни
шла,
это
ничего
не
меняет,
Niemand,
ist
so
wie
du
(Ist
- so
- wie
- du)
Никто
не
сравнится
с
тобой
(Не
срав
- нит
- ся
с
то
- бой).
Ich
will
für
immer
mit
dir
sein
Я
хочу
быть
с
тобой
вечно,
Will
mein
Leben
mit
dir
teiln
Хочу
разделить
с
тобой
свою
жизнь.
Bitte
lass'
mich
jetzt
nicht
mehr
allein
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
больше
одну.
Ich
hoffe
du
siehst,
meine
Liebe
ist
rein
Я
надеюсь,
ты
видишь,
моя
любовь
чиста.
Alles
führt
zu
dir,
Du
bist
ein
Teil
von
mir
Всё
ведёт
к
тебе,
ты
— часть
меня.
An
dir
gibt's
kein
Vorbei,
Lass'
mich
dein
Spiegel
sein
Тебя
не
обойти,
позволь
мне
быть
твоим
отражением.
(Oh
ho
oh
ho)
- Ich
lass'
dich
nicht
mehr
los
(О-о-о-о)
— Я
тебя
больше
не
отпущу.
(Oh
ho
oh
ho)
- Deine
Liebe
ist
mein
Trost
(О-о-о-о)
— Твоя
любовь
— моё
утешение.
(Oh
ho
oh
ho)
- Nichts
kann
schöner
sein
als
du
(О-о-о-о)
— Нет
ничего
прекраснее
тебя.
(Oh
ho
oh
ho)
- Nur
mit
dir
komm'
ich
zur
Ruh'
(О-о-о-о)
— Только
с
тобой
я
обрету
покой.
Alles
führt
zu
dir,
Du
bist
ein
Teil
von
mir
Всё
ведёт
к
тебе,
ты
— часть
меня.
An
dir
gibt's
kein
Vorbei,
Lass'
mich
dein
Spiegel
sein
Тебя
не
обойти,
позволь
мне
быть
твоим
отражением.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nadja Benaissa, Giuseppe Porrello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.