Nadja Benaissa - Es ist Liebe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nadja Benaissa - Es ist Liebe




Es ist Liebe
It Is Love
Ich schau auf zum Horizont,
I look to the horizon,
Ich spür den sanften Wind
I feel the gentle wind
Und wie leicht ich bin.
And how light I am.
Ein Engel singt ein Lied,
An angel sings a song,
Eine Melodie, die mich jetzt durchfliegt.
A melody that flies through me now.
Meine Antwort war bereit,
My answer was ready,
Ich kann sie spür'n,
I can feel it,
Kann sie berühr'n und lass mich führ'n von meiner Liebe.
I can touch it and let myself be guided by my love.
Refrain:
Chorus:
Es ist Liebe, nur Liebe, die mich weiterbringt.
It is love, only love, that leads me on.
Es ist Liebe, nur Liebe, die mich weiterbringt.
It is love, only love, that leads me on.
Es ist Liebe, nur Liebe, die mich weiterbringt.
It is love, only love, that leads me on.
Es ist Liebe, nur Liebe, die mich weiterbringt.
It is love, only love, that leads me on.
Die Lichter dieser Welt,
The lights of this world,
Strahlen jetzt so stark am Himmelszelt.
Are shining so brightly in the sky now.
Noch nie war er so nah,
He has never been so close,
Dass obwohl ich weiss, er war schon immer da.
That although I know, he has always been there.
Es brauchte so viel Zeit,
It took so much time,
Meine Antwort war bereit,
My answer was ready,
Ich kann sie spür'n,
I can feel it,
Kann sie berühr'n und lass mich führ'n von meiner Liebe.
I can touch it and let myself be guided by my love.
: Refrain:
: Chorus:
Das was ich gerade seh,
What I see right now,
Ist ein klarer wunderschöner eisblauer See,
Is a clear, beautiful, ice-blue lake,
Eine Blume im Schnee
A flower in the snow
Und eine kleine Fee die mir sagt: "Es ist okay!"
And a little fairy who tells me: "It's okay!"
Es ist okay
It's okay
: Refrain:
: Chorus:





Writer(s): Nadja Benaissa, Tino Oechsler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.