Paroles et traduction Nadja Benaissa - Es ist Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
schau
auf
zum
Horizont,
I
look
to
the
horizon,
Ich
spür
den
sanften
Wind
I
feel
the
gentle
wind
Und
wie
leicht
ich
bin.
And
how
light
I
am.
Ein
Engel
singt
ein
Lied,
An
angel
sings
a
song,
Eine
Melodie,
die
mich
jetzt
durchfliegt.
A
melody
that
flies
through
me
now.
Meine
Antwort
war
bereit,
My
answer
was
ready,
Ich
kann
sie
spür'n,
I
can
feel
it,
Kann
sie
berühr'n
und
lass
mich
führ'n
von
meiner
Liebe.
I
can
touch
it
and
let
myself
be
guided
by
my
love.
Es
ist
Liebe,
nur
Liebe,
die
mich
weiterbringt.
It
is
love,
only
love,
that
leads
me
on.
Es
ist
Liebe,
nur
Liebe,
die
mich
weiterbringt.
It
is
love,
only
love,
that
leads
me
on.
Es
ist
Liebe,
nur
Liebe,
die
mich
weiterbringt.
It
is
love,
only
love,
that
leads
me
on.
Es
ist
Liebe,
nur
Liebe,
die
mich
weiterbringt.
It
is
love,
only
love,
that
leads
me
on.
Die
Lichter
dieser
Welt,
The
lights
of
this
world,
Strahlen
jetzt
so
stark
am
Himmelszelt.
Are
shining
so
brightly
in
the
sky
now.
Noch
nie
war
er
so
nah,
He
has
never
been
so
close,
Dass
obwohl
ich
weiss,
er
war
schon
immer
da.
That
although
I
know,
he
has
always
been
there.
Es
brauchte
so
viel
Zeit,
It
took
so
much
time,
Meine
Antwort
war
bereit,
My
answer
was
ready,
Ich
kann
sie
spür'n,
I
can
feel
it,
Kann
sie
berühr'n
und
lass
mich
führ'n
von
meiner
Liebe.
I
can
touch
it
and
let
myself
be
guided
by
my
love.
Das
was
ich
gerade
seh,
What
I
see
right
now,
Ist
ein
klarer
wunderschöner
eisblauer
See,
Is
a
clear,
beautiful,
ice-blue
lake,
Eine
Blume
im
Schnee
A
flower
in
the
snow
Und
eine
kleine
Fee
die
mir
sagt:
"Es
ist
okay!"
And
a
little
fairy
who
tells
me:
"It's
okay!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nadja Benaissa, Tino Oechsler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.