Paroles et traduction Nadja Benaissa - Leila
Ich
wünscht',
ich
könnt'
dir
geben
all
die
Zeit
Я
хочу',
я
могу'
дать
тебе
все
это
время
Die
du
mit
mir
brauchst
Которые
тебе
нужны
со
мной
Doch
Schatz,
du
musst
nicht
traurig
sein
Но,
дорогая,
тебе
не
нужно
грустить
Denn
die
Zeit
nimmt
ihren
Lauf
Потому
что
время
идет
своим
чередом
In
dieser
Welt,
die
nicht
uns're
ist
В
этом
мире,
который
не
наш'повторно
Fällt
es
schwer,
für
uns
zu
sein
Трудно
ли
быть
для
нас
Doch
Baby,
ich
bin
bei
dir
bei
mir
hast
du
ein
Heim
Но,
детка,
я
с
тобой
со
мной
у
тебя
есть
дом
Ich
lass
dich
nicht
allein,
werde
immer
bei
dir
sein
Я
не
оставлю
тебя
в
покое,
всегда
буду
с
тобой
Denn
du
bist
wirklich
mein
Sonnenschein
Потому
что
ты
действительно
мое
солнце
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
моя
дорогая,
я
люблю
тебя
Du
bist
mein
Licht
Ты-мой
свет,
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
моя
дорогая,
я
люблю
тебя
Dass
du
mir
das
nicht
vergisst
Что
ты
не
забудешь
меня
об
этом
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
моя
дорогая,
я
люблю
тебя
Wisch'
die
Tränen
aus
deinem
Gesicht
Вытри
слезы
со
своего
лица
Denn
ich
weiß,
dass
du
ein
Engel
bist
Потому
что
я
знаю,
что
ты
ангел,
Und
Gott
hat
dich
zu
mir
geschickt
И
Бог
послал
тебя
ко
мне
Ich
seh'
in
deine
Augen
sie
sind
das
Schönste
auf
der
Welt
Я
смотрю
в
твои
глаза
ты
самая
красивая
в
мире
Dein
Blick,
er
ist
so
tief
und
klar
Твой
взгляд,
он
такой
глубокий
и
ясный
(Er
ist
das,
was
mich
am
Leben
hält)
(Он-то,
что
держит
меня
в
живых)
Ich
lerne
jeden
Tag
von
dir
wenn
ich
durch
deine
Augen
seh'
Я
учусь
у
тебя
каждый
день,
когда
смотрю
твоими
глазами'
Nichts
ist
schöner,
als
zu
sehen
dass
Нет
ничего
прекраснее,
чем
видеть,
что
(Du
jetzt
schon
eig'ne
Wege
gehst)
(Ты
уже
идешь
своим
путем)
Ich
glaube
fest
an
dich.
Genau,
wie
du
an
mich
Я
твердо
верю
в
тебя.
Точно
так
же,
как
ты
думаешь
обо
мне
Und
du
bleibst
immer
mein
Sonnenschein
И
ты
всегда
остаешься
моим
солнцем,
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
моя
дорогая,
я
люблю
тебя
Du
bist
mein
Licht
Ты-мой
свет,
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
моя
дорогая,
я
люблю
тебя
Dass
du
mir
das
nicht
vergisst
Что
ты
не
забудешь
меня
об
этом
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
моя
дорогая,
я
люблю
тебя
Wisch'
die
Tränen
aus
deinem
Gesicht
Вытри
слезы
со
своего
лица
Denn
ich
weiß,
dass
du
ein
Engel
bist
Потому
что
я
знаю,
что
ты
ангел,
Und
Gott
hat
dich
zu
mir
geschickt
И
Бог
послал
тебя
ко
мне
Ich
will
nur,
dass
du
atmen
kannst
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
мог
дышать
Dass
du
einfach
bist,
so
wie
du
bist
Что
ты
просто
такой,
какой
ты
есть
Und
bitte
glaube
dran,
dass
egal,
was
du
willst
И,
пожалуйста,
верьте
в
это,
что
независимо
от
того,
чего
вы
хотите
Es
kann
wirklich
sein
Это
действительно
может
быть
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
моя
дорогая,
я
люблю
тебя
Du
bist
mein
Licht
Ты-мой
свет,
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
моя
дорогая,
я
люблю
тебя
Dass
du
mir
das
nicht
vergisst
Что
ты
не
забудешь
меня
об
этом
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
моя
дорогая,
я
люблю
тебя
Wisch'
die
Tränen
aus
deinem
Gesicht
Вытри
слезы
со
своего
лица
Denn
ich
weiß,
dass
du
ein
Engel
bist
Потому
что
я
знаю,
что
ты
ангел,
Und
Gott
hat
dich
zu
mir
geschickt
И
Бог
послал
тебя
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): - Dj Release, Nadja Benaissa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.