Paroles et traduction Nadjee - Pas là-bas
Et
quand
elle
commandait
И
когда
она
заказывала
Je
voulais
tout
comme
elle
Я
хотел
того
же,
что
и
она
Je
sais
plus
quoi
penser
Я
больше
не
знаю,
что
и
думать
Avant
j'étais
tout
seul
Раньше
я
был
совсем
один
Elle
est
en
parenthèses
Она
в
скобках
Quand
l'argent
m'appelle
Когда
деньги
зовут
меня
J'ai
des
beaux
projets
У
меня
есть
отличные
планы
Ah
ça
je
l'fais
tout
seul
Ах,
это
я
сделаю
сам
Et
puis
y
a
l'autre,
là
И
потом
есть
другая,
та
Qui
m'appelle
trop
Которая
слишком
часто
мне
звонит
Évidemment,
ouais
Конечно,
да
Son
fessier
est
chaleureux
Её
ягодицы
такие
горячие
Elle
s'inquiète
trop
Она
слишком
беспокоится
Est-c'que
j'l'ai
trompée
Изменил
ли
я
ей?
Évidemment
qu'nan
Конечно,
нет
Tous
les
deux,
c'est
tous
les
deux
Мы
вдвоём,
это
только
между
нами
Je
n'retourne
pas
là-bas
Я
не
вернусь
туда
Sans
toi
dans
le
noir
Без
тебя
в
темноте
J'ai
le
cœur
en
chantier
Моё
сердце
на
ремонте
Je
n'retourne
pas
là-bas
Я
не
вернусь
туда
Tu
m'dis
Nadjee
Ты
говоришь
мне,
Наджи
Va
falloir
avancer
Нужно
двигаться
дальше
Je
n'retourne
pas
là-bas
Я
не
вернусь
туда
Sans
toi
dans
le
noir
Без
тебя
в
темноте
J'ai
le
cœur
en
chantier
Моё
сердце
на
ремонте
Je
n'retourne
pas
là-bas
Я
не
вернусь
туда
Tu
m'dis
Nadjee
Ты
говоришь
мне,
Наджи
Va
falloir
avancer
Нужно
двигаться
дальше
Ça
fait
longtemps
qu'on
se
suit
Мы
давно
следим
друг
за
другом
J'pourrai
pas
combler
le
vide
Я
не
смогу
заполнить
пустоту
Tu
es
la
mélancolie
Ты
- моя
меланхолия
Des
fois
faut
se
faire
à
l'idée
Иногда
нужно
смириться
с
мыслью
Vrai
qu'à
la
base
Правда
в
том,
что
On
a
trop
le
choix
У
нас
слишком
большой
выбор
Mais
c'est
lui
qui
décide
Но
это
он
решает
Qui
je
dois
aimer
Кого
я
должен
любить
Me
laisse
en
chien
Оставляет
меня
ни
с
чем
Quand
j'suis
désaccordé
Когда
я
не
согласен
Et
puis
on
doit
parler
И
потом,
нам
нужно
поговорить
Non
je
n'ai
pas
rêvé
Нет,
мне
это
не
приснилось
Oh
tu
me
dis
c'est
mort
О,
ты
говоришь,
что
всё
кончено
Moi
je
m'accorche
encore
А
я
всё
ещё
цепляюсь
Mes
désirs
ont
pris
le
pas
Мои
желания
взяли
верх
Oh
que
je
m'en
veux
О,
как
я
жалею
об
этом
Tu
me
dis
laisse
couler
Ты
говоришь
мне,
отпустить
Et
je
m'accroche
encore
А
я
всё
ещё
цепляюсь
Puis
le
temps
passe
Затем
время
проходит
Et
comme
un
bonhomme
И
как
настоящий
мужчина
J'fais
mes
trucs
Я
занимаюсь
своими
делами
En
m'disant
qu'tu
n'trouveras
jamais
mieux
Говоря
себе,
что
ты
никогда
не
найдёшь
никого
лучше
Mais
la
vérité
Но
правда
в
том
C'est
que
j'nous
vois
ensemble
Что
я
вижу
нас
вместе
J'voudrais
être
quelqu'un
d'autre
Я
хотел
бы
быть
кем-то
другим
Pour
t'aimer
mieux
Чтобы
любить
тебя
сильнее
Je
n'retourne
pas
là-bas
Я
не
вернусь
туда
Sans
toi
dans
le
noir
Без
тебя
в
темноте
J'ai
le
cœur
en
chantier
Моё
сердце
на
ремонте
Je
n'retourne
pas
là-bas
Я
не
вернусь
туда
Tu
m'dis
Nadjee
Ты
говоришь
мне,
Наджи
Va
falloir
avancer
Нужно
двигаться
дальше
Je
n'retourne
pas
là-bas
Я
не
вернусь
туда
Sans
toi
dans
le
noir
Без
тебя
в
темноте
J'ai
le
cœur
en
chantier
Моё
сердце
на
ремонте
Je
n'retourne
pas
là-bas
Я
не
вернусь
туда
Tu
m'dis
Nadjee
Ты
говоришь
мне,
Наджи
Va
falloir
avancer
Нужно
двигаться
дальше
Ça
fait
longtemps
qu'on
se
suit
Мы
давно
следим
друг
за
другом
J'pourrai
pas
combler
le
vide
Я
не
смогу
заполнить
пустоту
Tu
es
la
mélancolie
Ты
- моя
меланхолия
Des
fois
faut
se
faire
à
l'idée
Иногда
нужно
смириться
с
мыслью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Rosinet, Nadjee Francisque, Shabzbeatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.