Nadya Fatira - Dilema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nadya Fatira - Dilema




Dilema
Дилемма
Dan waktu.
И время.
Dan waktu pun terus berlalu.
И время продолжает идти.
Menemani hari-hari kita. Indah. semua sempurna.
Сопровождая наши дни. Прекрасно. Все идеально.
Seketika.
Внезапно.
Dia yang dulu pernah ada. pernah ada di hatimu
Тот, кто когда-то был. Когда-то был в твоем сердце.
Kini datang membuatmu bimbang.
Теперь пришел, чтобы смутить тебя.
Namun sayangnya tlah ku jatuhkan hati.
Но, к сожалению, я уже отдала свое сердце.
Dan bila kau tak kunjung tetapkan rasa.
И если ты не определишься в своих чувствах.
Di mana hatimu berada
Где находится твое сердце.
Kan ku lepaskan kau slamanya.
Я отпущу тебя навсегда.
Dan bila kau tak kunjung lupakan dia.
И если ты не сможешь забыть его.
Dia yang tlah membuatmu luka
Того, кто причинил тебе боль.
Kan ku ikhlaskan kau slamanya
Я отпущу тебя с миром навсегда.
Katakanlah semua.
Скажи же все.
Dan lagi. ku salah menjatuhkan hati.
И снова. Я ошиблась, отдав свое сердце.
Ku jatuhkan pada dirimu yang ada di antara aku dan dia.
Я отдала его тебе, тому, кто находится между мной и им.
Namun sayangnya tlah ku jatuhkan hati.
Но, к сожалению, я уже отдала свое сердце.
Dan bila kau tak kunjung tetapkan rasa.
И если ты не определишься в своих чувствах.
Di mana hatimu berada
Где находится твое сердце.
Kan ku lepaskan kau slamanya.
Я отпущу тебя навсегда.
Dan bila kau tak kunjung lupakan dia.
И если ты не сможешь забыть его.
Dia yang tlah membuatmu luka
Того, кто причинил тебе боль.
Kan ku ikhlaskan kau slamanya
Я отпущу тебя с миром навсегда.
Katakanlah semua.
Скажи же все.
Huuu
Хuu
Dan bila kau tak kunjung tetapkan rasa.
И если ты не определишься в своих чувствах.
Di mana hatimu berada
Где находится твое сердце.
Kan ku lepaskan kau slamanya.
Я отпущу тебя навсегда.
Dan bila kau tak kunjung lupakan dia.
И если ты не сможешь забыть его.
Dia yang tlah membuatmu luka
Того, кто причинил тебе боль.
Kan ku ikhlaskan kau slamanya
Я отпущу тебя с миром навсегда.
Katakanlah semua.
Скажи же все.





Writer(s): 0


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.