Paroles et traduction Nadàr Solo - Maggio giugno luglio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maggio giugno luglio
May, June, July
Mi
ritroverò
a
guardarti
I
will
find
myself
watching
you
Dietro
un
cielo
di
stagno
Behind
a
tin
sky
Mi
ritroverò
a
pensarti
I
will
find
myself
thinking
of
you
Come
a
un
tiepido
segno
che
non
As
a
warm
sign
that
won't
E
ho
già
preso
le
mie
cose
And
I've
already
packed
my
things
Mentre
tu
ancora
dormi
While
you're
still
asleep
Sono
mesi
che
sappiamo
We've
known
for
months
Che
non
sono
uniformi
That
they're
not
uniform
Le
nostre
volontà
Our
wills
Amore,
amore
svegliati!
Darling,
darling
wake
up!
Ti
prego,
ferma
questi
passi
Please,
stop
those
steps
La
porta
è
ancora
chiusa
The
door
is
still
closed
Amore
mio,
sto
uscendo
My
love,
I'm
leaving
Adesso
svegliati
e
stupisciti
Now
wake
up
and
be
amazed
Ti
prego,
dimmi
che
ti
faccio
male
Please,
tell
me
that
I'm
hurting
you
Ci
sono
molti
modi
per
uscire
di
senno
There
are
many
ways
to
lose
your
mind
Ed
uno
è
certo
quello
di
ignorare
l'iverno
And
one
is
certainly
to
ignore
winter.
E'
maggio,
è
giugno
è
luglio...
It's
May,
it's
June,
it's
July...
E
nudi
siamo
usciti
come
fosse
d'agosto
And
we
came
out
naked
as
if
it
were
August
E
ci
sembrava
che
quel
buio
And
it
seemed
to
us
that
the
darkness
Fosse
un
bel
posto
Was
a
nice
place
Se
rompo
una
tazzina
forse
troverai
If
I
break
a
teacup,
maybe
you'll
find
La
voglia
di
fermarmi
The
desire
to
stop
me
Amore,
girati,
ti
prego
Honey,
turn
around,
please
Ferma
questi
passi
Stop
those
steps
La
porta
è
ancora
chiusa
The
door
is
still
closed
Amore,
io
sto
andando
Darling,
I'm
going
Giù
c'è
l'auto
che
mi
aspetta
Downstairs
the
car
is
waiting
for
me
Sono
certo
che
da
sveglia
starai
male
I'm
sure
you'll
feel
bad
when
you
wake
up
Amore,
girati,
ti
prego
Honey,
turn
around,
please
Fermali
i
miei
passi
Stop
my
steps
E
non
mi
dire
"Scusa"
And
don't
say
"Sorry"
Amore,
io
sto
uscendo
Darling,
I'm
leaving
Giù
c'è
l'auto
che
mi
aspetta
Downstairs
the
car
is
waiting
for
me
Voglio
solo
che
da
sveglia
tu
stia
male
I
just
want
you
to
feel
bad
when
you
wake
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FEDERICO PUTTILLI, MATTEO DE SIMONE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.