Nae Poppy feat. Joju - Tuco Salamanca - traduction des paroles en allemand

Tuco Salamanca - Nae Poppy traduction en allemand




Tuco Salamanca
Tuco Salamanca
(Yeah)
(Yeah)
Bhand toh sahi hai
Vercheckt, doch klar bin ich
Yeah yeah yeah
Ja ja ja
Mujhe boli meri maata
Meine Mutter sagt zu mir
Tujhe kuch bhi na aata
Du beherrscht gar nichts
Din raat hota bhand
Tag und Nacht vercheckt
Na koi rupiya kamata
Keinen Rupien verdienst du
Jiya Jale jale jaan
Herz brennt, brennt mein Leben
Nain rahe bhand lal
Augen rot, vercheckt voller Wut
Kya kamaal hai ye hara hara maal
Was für ein Wunder, dieses grüne Zeug
Le ye hara hara maal
Nimm dies grüne Zeug
Ab toh hogaye kayi saal
Nun sind etliche Jahre vorbei
Sab dekhliye sabki samajhli chaal
Ich sah alles, durchschaute jeden Trick
Meri gaddi saalo se rakhi maine sambhal, yeah
Mein Wagen, seit Jahren bewahr ich ihn, ja
Saalo se rakhi maine sambhal, yeah
Seit Jahren bewahr ich ihn, ja
Mai hu Tuco salamanca
Ich bin Tuco Salamanca
Jo beef maange uski maa ka
Wer Beef will, dessen Mutter... Schwester!
Chaaku bahar crystal kaata
Kristallklinge raus, schneidend scharf
Mere priye mere bratha
Meine Lieben, meine Brüder
Mai tandav karta aghori
Ich tanze Tandav, ein Aghori
Tera phod dunga matha
Zertrümmern werd ich deinen Kopf
Na koi dene aara kandha
Keiner bietet dir die Schulter
Bas khatam teri gatha
Nur zu Ende geht dein Lied
Dikhe hallucination nervous hote saath ke ye
Halluzinationen seh ich, nervös wird mein Gefolge davon
Karlu mai xanny bhule saari jo samaj ki mai
Xannys nehm ich, alle Regeln der Gesellschaft vergessend
Mai Maya jaanu, jaanu kaise ye Miraj gire
Ich kenne Maya, kenne wie diese Täuschung fällt
Saalo se khaali aankhe meri jab ye lal dikhe
Jahrelang meine leeren Augen wenn dies Rot ich seh
Ho jate ye dheele par rolling mei tez
Werden locker doch rotierend schnell
Mai karke line-e cheete se tez
Ziehe Linien fix wie Gepard
Mai dikha dun dhua jisme khojate bhes
Ich zeige Bruch in dem Rauch wo man wahre Gestalt sucht
Vo dekhe roz mujhe, kaano me pods
Sie sehen mich täglich, In-Ears in meinen Ohren
Malana joint haath me, point baat me meri
Malana-Joint in Hand, den Kernpunkt meiner Worte
Hah
Ha
Mein kyu hi chhupa lu mein high hu
Warum verstecken? Ich bin zugekifft ganz oben
Bajta gaano pe jese mein Kaiju
Rock auf Liedern wie ich wär ein Kaiju
Parche me dikhte jo fate nazare
Die Blick die gebrochen erscheinen auf Trips
Mein chahu bas ji lu vo saare k saare
Ich möchte bloß sie ganz ewig leben
Mein chahu bas ji lu vo saare k saare
Ich möchte bloß sie ganz ewig leben
Maine kuch khoya, mai firse nashe mei
Ich verlor etwas, wieder im Rausch
Mai yaaro ke birthday pe, mai firse nashe mei
Auf dem Geburtstag meiner Freunde, wieder im Rausch
Mai jaanu bhi na unko, itne nashe me
Ich erkenne sie nicht mal, so im Rausch
Mai rehta na sober, mai har dum nashe mei
Nie bleibe ich nüchtern, stets im Rausch
(Yeah)
(Yeah)
Bhand toh sahi hai
Vercheckt, doch klar bin ich
Yeah yeah yeah
Ja ja ja
Mujhe boli meri maata
Meine Mutter sagt zu mir
Tujhe kuch bhi na aata
Du beherrschst gar nichts
Din raat hota bhand
Tag und Nacht vercheckt
Na koi rupiya kamata
Keinen Rupien verdienst du
Jiya Jale jale jaan
Herz brennt, brennt mein Leben
Nain rahe bhand lal
Augen rot, vercheckt voller Wut
Kya kamaal hai ye hara hara maal
Was für ein Wunder, dieses grüne Zeug
Le ye hara hara maal
Nimm dies grüne Zeug
Ab toh hogaye kayi saal
Nun sind etliche Jahre vorbei
Sab dekhliye sabki samajhli chaal
Ich sah alles, durchschaute jeden Trick
Meri gaddi saalo se rakhi maine sambhal, yeah
Mein Wagen, seit Jahren bewahr ich ihn, ja
Saalo se rakhi maine sambhal, yeah
Seit Jahren bewahr ich ihn, ja
(Yeah)
(Yeah)





Writer(s): Navdeep Yadav


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.