Nae Poppy - Wicked Genes (Intro) - traduction des paroles en allemand

Wicked Genes (Intro) - Nae Poppytraduction en allemand




Wicked Genes (Intro)
Böse Gene (Intro)
Saara sheher mujhe lion ke naam se jaanta hai
Die ganze Stadt kennt mich unter dem Namen Lion.
It's in my blood
Es liegt mir im Blut
I'm prolly tripping yeah
Ich bin wahrscheinlich auf einem Trip, ja
I'm slipping sliding
Ich rutsche und gleite
Riding with the dope
Fahre mit dem Stoff
If I pop out I'll be good
Wenn ich auftauche, wird alles gut
Get out the hood
Raus aus dem Viertel
Get some racks
Ein paar Scheine machen
Like it's my only hope
Als wäre es meine einzige Hoffnung
Like pile a room of notes
Einen Raum voller Scheine stapeln
I ain't yet choosing those
Ich wähle sie noch nicht aus
Really ma mamma you know
Wirklich, Mama, du weißt
I'm hustling for the love of it
Ich hustle aus Liebe zur Sache
You seen a young poppa
Du hast einen jungen Poppa gesehen
Go dumb for it
Der dafür durchdreht
I really made my body
Ich habe meinen Körper wirklich
Go numb for it
Dafür taub gemacht
I'm upfront for it
Ich bin ganz vorne dabei
I'm breaking orthodoxes like
Ich breche mit den Regeln, als
I'm done with it
Wäre ich fertig damit
I put the gun on it
Ich richte die Waffe darauf
The fun of being young
Der Spaß, jung zu sein
I was young and I shunned it
Ich war jung und habe es gemieden
Put 'em all away like
Habe sie alle weggepackt, als
I'd never earn it
Würde ich es nie verdienen
I turn up, like a colonel
Ich drehe auf, wie ein Oberst
Of rap no cap
Des Raps, kein Scherz
I'd break your fucking sternum
Ich würde dir dein verdammtes Brustbein brechen
I heard 'em then I hurled 'em
Ich hörte sie, dann schleuderte ich sie
I curled 'em
Ich rollte sie zusammen
Made cannibal rolls
Machte Kannibalen-Rollen
Then I ate em up
Dann ich sie auf
Now I'll churn em
Jetzt werde ich sie durchkneten
Don't leave no pussy runt
Lass keinen miesen Schwächling übrig
Keep going further
Mach immer weiter
I ain't gonna stop
Ich werde nicht aufhören
It's in my blood
Es liegt mir im Blut
I'm prolly tripping yeah
Ich bin wahrscheinlich auf einem Trip, ja
I'm slipping sliding
Ich rutsche und gleite
Riding with the dope
Fahre mit dem Stoff
If I pop out I'll be good
Wenn ich auftauche, wird alles gut
Get out the hood
Raus aus dem Viertel
Get some racks
Ein paar Scheine machen
Like it's my only hope
Als wäre es meine einzige Hoffnung
Like pile a room of notes
Einen Raum voller Scheine stapeln
I ain't yet choosing those
Ich wähle sie noch nicht aus
My altering reality
Meine veränderte Realität
I can't really feel gravity
Ich kann die Schwerkraft nicht wirklich spüren
I'm having it, ravishing time
Ich genieße es, habe eine hinreißende Zeit
I'm grabbing it
Ich greife danach
All the dimes come happily
All die Schönheiten kommen glücklich
Can't believe it's happening
Kann nicht glauben, dass es passiert
I'm trapping it, some
Ich fange es ein, ein paar
Nice girls they clapping it
Nette Mädchen, sie klatschen dazu
They ain't even got a strap on it
Sie haben nicht mal einen Strap-on an
If you see all this pussy at once
Wenn du all diese Muschis auf einmal siehst,
Faggots you'll fap on it
Schwuchteln, werdet ihr dazu wichsen
Y'all lame don't rap on it
Ihr Langweiler, rappt nicht dazu
Yeah
Ja
I ain't got no candy for you
Ich habe keine Süßigkeiten für dich, Süßer
This ain't no Halloween
Das ist kein Halloween
This ain't no Halloween
Das ist kein Halloween
This ain't no Halloween
Das ist kein Halloween
Who's gonna carry your body
Wer wird deinen Körper tragen
When I leave you bodied
Wenn ich dich erledigt habe
Boy better not fuck around Poppy
Junge, leg dich besser nicht mit Poppy an
The chopper loaded penetrate epiglottis
Die Knarre ist geladen, durchdringt die Epiglottis
I might be the reason
Ich könnte der Grund sein
They say do not try this at home
Warum sie sagen, versuch das nicht zu Hause
You need guidance
Du brauchst Anleitung
It's a grind Imma pro
Es ist ein Grind, ich bin ein Profi
I got the gang
Ich habe die Gang
Back in control
Wieder unter Kontrolle
We watching the po'
Wir beobachten die Bullen
They out on patrol
Sie sind auf Patrouille
Ride through the city
Fahre durch die Stadt
With all of the dough
Mit all dem Geld
It's in my blood
Es liegt mir im Blut
I'm prolly tripping yeah
Ich bin wahrscheinlich auf einem Trip, ja
I'm slipping sliding
Ich rutsche und gleite
Riding with the dope
Fahre mit dem Stoff
If I pop out I'll be good
Wenn ich auftauche, wird alles gut
Get out the hood
Raus aus dem Viertel
Get some racks
Ein paar Scheine machen
Like it's my only hope
Als wäre es meine einzige Hoffnung
Like pile a room of notes
Einen Raum voller Scheine stapeln
I ain't yet choosing those
Ich wähle sie noch nicht aus
It's in my blood
Es liegt mir im Blut
I'm prolly tripping yeah
Ich bin wahrscheinlich auf einem Trip, ja
I'm slipping sliding
Ich rutsche und gleite
Riding with the dope
Fahre mit dem Stoff
If I pop out I'll be good
Wenn ich auftauche, wird alles gut
Get out the hood
Raus aus dem Viertel
Get some racks
Ein paar Scheine machen
Like it's my only hope
Als wäre es meine einzige Hoffnung
Like pile a room of notes
Einen Raum voller Scheine stapeln
I ain't yet choosing those
Ich wähle sie noch nicht aus





Writer(s): Navdeep Yadav


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.