Naela - Cada Momento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naela - Cada Momento




Cada Momento
Every Moment
Cada momento que tu estas conmigo,
Every moment that you are with me,
Cada instante que compartimos es especial, creo que me volvi adicta a tu calor.
Every moment that we share is special, I think I have become addicted to your warmth.
Contigo todo es distinto para mi nada es más lindo que compartir cada segundo lo tenemos que vivir porque no hay marcha atras.
With you everything is different for me, nothing is more beautiful than sharing every second we have to live it because there is no going back.
Nuestro Amor es perfecto yo necesito tus besos, estas tatuado en mi cuerpo esta obvio que sobran las palabras. Y quiero entregarte este tesoro que no le he dado a nadie, valio la pena tanto esperarte, valio la pena enamorarme.
Our love is perfect, I need your kisses, you are tattooed on my body, it is obvious that words are unnecessary. And I want to give you this treasure that I have given to no one, it was worth waiting so long for you, it was worth falling in love.
Cada momento hay que vivir este amor, a cada instante sentirte valor, a cada instante evitar marcha atras y cada momento es especial.
Every moment we have to live this love, every moment to feel your worth, every moment to avoid going back and every moment is special.
Nuestro amor es perfecto... Quiero bailar esta noche juntito a ti y que te quedes así pegadito a mi que me des tu calor porque robaste mi corazón. Contigo todo es distinto para mi nada es más lindo que compartir cada segundo lo tenemos que vivir porque no hay marcha atras.'
Our love is perfect... I want to dance tonight close to you, and for you to stay glued to me like this, to give me your warmth because you stole my heart. With you everything is different for me, nothing is more beautiful than sharing every second we have to live it because there is no going back.'
Nuestro amor es perfecto...
Our love is perfect...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.