Paroles et traduction Naela - Quizás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
que
siento
Сегодня
я
чувствую,
Que
no
puedo
respirar
Что
не
могу
дышать,
Al
saber
que
a
mi
lado
ya
no
estas
Зная,
что
тебя
рядом
больше
нет.
No
es
tan
facíl
aceptar
la
realidad
Не
так
легко
принять
реальность,
De
seguir
creyendo
que
regresarás
Продолжая
верить,
что
ты
вернешься.
Cada
día
que
pasa
mas
te
extraño
amor
С
каждым
днем
я
скучаю
по
тебе
все
больше,
любимый,
Y
a
la
vez
entiendo
esta
situación
И
в
то
же
время
понимаю
эту
ситуацию.
Pues
mi
mente
siente
que
es
una
ilusion
Ведь
мой
разум
чувствует,
что
это
иллюзия,
Y
no
puedo
más
И
я
больше
не
могу.
Quizás
no
fue
amor
lo
que
sentias
Возможно,
то,
что
ты
чувствовал,
не
было
любовью,
Razón
tenia
yo
de
estar
vacia
У
меня
была
причина
чувствовать
пустоту.
Quizás
tan
solo
era
un
pasatiempo
Возможно,
это
было
просто
развлечением,
Tan
solo
me
creía
yo
tus
cuentos
Я
просто
верила
твоим
сказкам.
Debiste
estar
un
poco
mas
presente
Тебе
следовало
быть
немного
внимательнее,
Y
no
conmigo
ser
indiferente
А
не
быть
таким
равнодушным
ко
мне.
Quizás
yo
sienta
hoy
melancolia
Возможно,
сегодня
я
чувствую
меланхолию,
Por
extrañarte
de
noche
y
de
dia...
Потому
что
скучаю
по
тебе
днем
и
ночью...
No
entiendo
que
fue
lo
que
hice
mal
Я
не
понимаю,
что
я
сделала
не
так,
Si
te
di
mi
alma
y
hasta
más
Ведь
я
отдала
тебе
свою
душу
и
даже
больше.
Dejaré
tus
besos
en
esta
canción
Я
оставлю
твои
поцелуи
в
этой
песне,
Ya
no
puedo
más
Я
больше
не
могу.
Cada
día
que
pasa
mas
te
extraño
amor
С
каждым
днем
я
скучаю
по
тебе
все
больше,
любимый,
Y
a
la
vez
entiendo
esta
situación
И
в
то
же
время
понимаю
эту
ситуацию.
Pues
mi
mente
siente
que
es
una
ilusion
Ведь
мой
разум
чувствует,
что
это
иллюзия,
Y
no
puedo
más
И
я
больше
не
могу.
Quizás
no
fue
amor
lo
que
sentias
Возможно,
то,
что
ты
чувствовал,
не
было
любовью,
Razón
tenia
yo
de
estar
vacia
У
меня
была
причина
чувствовать
пустоту.
Quizás
tan
solo
era
un
pasatiempo
Возможно,
это
было
просто
развлечением,
Tan
solo
me
creía
yo
tus
cuentos
Я
просто
верила
твоим
сказкам.
Debiste
estar
un
poco
mas
presente
Тебе
следовало
быть
немного
внимательнее,
Y
no
conmigo
ser
indiferente
А
не
быть
таким
равнодушным
ко
мне.
Quizás
yo
sienta
hoy
melancolia
Возможно,
сегодня
я
чувствую
меланхолию,
Por
extrañarte
de
noche
y
de
dia...
Потому
что
скучаю
по
тебе
днем
и
ночью...
Es
mejor,
es
mejor
sin
ti
Лучше,
лучше
без
тебя,
Es
mejor,
es
mejor
sin
ti
(6Xs)
Лучше,
лучше
без
тебя
(6
раз)
Quizás
no
fue
amor
lo
que
sentias
Возможно,
то,
что
ты
чувствовал,
не
было
любовью,
Razón
tenia
yo
de
estar
vacia
У
меня
была
причина
чувствовать
пустоту.
Quizás
tan
solo
era
un
pasatiempo
Возможно,
это
было
просто
развлечением,
Tan
solo
me
creía
yo
tus
cuentos
Я
просто
верила
твоим
сказкам.
Debiste
estar
un
poco
mas
presente
Тебе
следовало
быть
немного
внимательнее,
Y
no
conmigo
ser
indiferente
А
не
быть
таким
равнодушным
ко
мне.
Quizás
yo
sienta
hoy
melancolia
Возможно,
сегодня
я
чувствую
меланхолию,
Por
extrañarte
de
noche
y
de
dia...
Потому
что
скучаю
по
тебе
днем
и
ночью...
Quizás
no
fue
amor
lo
que
sentias
Возможно,
то,
что
ты
чувствовал,
не
было
любовью,
Razón
tenia
yo
de
estar
vacia
У
меня
была
причина
чувствовать
пустоту.
Quizás
tan
solo
era
un
pasatiempo
Возможно,
это
было
просто
развлечением,
Tan
solo
me
creía
yo
tus
cuentos
Я
просто
верила
твоим
сказкам.
Debiste
estar
un
poco
mas
presente
Тебе
следовало
быть
немного
внимательнее,
Y
no
conmigo
ser
indiferente
А
не
быть
таким
равнодушным
ко
мне.
Quizás
yo
sienta
hoy
melancolia
Возможно,
сегодня
я
чувствую
меланхолию,
Por
extrañarte
de
noche
y
de
dia...
Потому
что
скучаю
по
тебе
днем
и
ночью...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Quizás
date de sortie
22-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.