Paroles et traduction Naeleck feat. Sarah Rebecca - All my Heroes - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All my Heroes - Radio Edit
Все мои герои - Радио-версия
Whatever
mess
you're
in
В
какой
бы
ты
ни
была
переделке,
The
demons
you've
been
fighting
С
какими
бы
демонами
ни
боролась,
Know
that
your
quest
is
only
just
beginning
Знай,
что
твой
путь
только
начинается.
Everything
you've
been
through
Всё,
через
что
ты
прошла,
Has
led
you
to
this
moment
Привело
тебя
к
этому
моменту.
Focus,
be
present
Сконцентрируйся,
будь
здесь
и
сейчас,
Let
your
spirit
guide
you
Позволь
своему
духу
вести
тебя.
Now
that
you're
on
your
way
Теперь,
когда
ты
на
своём
пути,
Wherever
you
walk
you
radiate
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
излучаешь
свет
And
you
create
the
destiny
that
you've
been
dreaming
of
И
создаешь
ту
судьбу,
о
которой
мечтала.
This
mess
you're
in
Эта
передряга,
в
которой
ты
оказалась,
This
mess
you're
in
Эта
передряга,
в
которой
ты
оказалась,
This
mess
you're
in
Эта
передряга,
в
которой
ты
оказалась,
A
voice
called
out
to
you
Голос
позвал
тебя,
Strange
how
you
can't
turn
away
Странно,
как
ты
не
можешь
отвернуться.
You've
got
someone
who's
true
У
тебя
есть
кто-то
верный,
When
the
darkness
becomes
too
great
Когда
тьма
становится
слишком
густой.
A
voice
called
out
to
you
Голос
позвал
тебя,
Strange
how
you
can't
turn
away
Странно,
как
ты
не
можешь
отвернуться.
You've
got
someone
who's
true
У
тебя
есть
кто-то
верный,
When
the
darkness
becomes
too
great
Когда
тьма
становится
слишком
густой.
Please,
I
don't
need
you
to
explain
Прошу,
не
нужно
ничего
объяснять,
Just
look
within
Просто
загляни
внутрь
себя.
Don't
be
afraid
Не
бойся,
I've
been
there
too
and
made
mistakes
Я
тоже
был
там
и
совершал
ошибки,
But
I
know
you're
stronger
than
you
think
Но
я
знаю,
ты
сильнее,
чем
думаешь.
Now
that
you're
on
your
way
Теперь,
когда
ты
на
своём
пути,
Wherever
you
walk
you
radiate
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
излучаешь
свет
And
you
create
the
destiny
that
you've
been
dreaming
of
И
создаешь
ту
судьбу,
о
которой
мечтала.
Everything
you've
been
through
Всё,
через
что
ты
прошла,
That's
led
you
to
this
moment
Привело
тебя
к
этому
моменту.
Focus,
be
present
Сконцентрируйся,
будь
здесь
и
сейчас,
Let
your
spirit
guide
you
Позволь
своему
духу
вести
тебя.
Whatever
mess
you're
in
В
какой
бы
ты
ни
была
переделке,
Whatever
mess
you're
in
В
какой
бы
ты
ни
была
переделке,
The
demons
you've
been
fighting
С
какими
бы
демонами
ни
боролась,
Whatever
mess
you're
in
В
какой
бы
ты
ни
была
переделке,
Whatever
mess
you're
in
В
какой
бы
ты
ни
была
переделке,
The
demons
you've
been
fighting
С
какими
бы
демонами
ни
боролась,
Just
look
within,
don't
be
afraid
Просто
загляни
внутрь
себя,
не
бойся,
Just
look
within,
don't
be
afraid
Просто
загляни
внутрь
себя,
не
бойся,
All
my
heroes,
let
me
hear
you
Все
мои
герои,
дайте
мне
услышать
вас,
All
my
heroes,
let
me
hear
you
Все
мои
герои,
дайте
мне
услышать
вас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bastian Heerhorst, Matthew Yagen, Sarah Rebecca Krebs, Kevin Pasco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.