Paroles et traduction Naethan Apollo - Lemon Lime Lips
Lemon Lime Lips
Губы цвета лайма
Lemon
lime
lips,
they've
been
on
my
mind
Губы
цвета
лайма,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
A
simple
little
kiss,
I'll
be
taking
flight
Один
лишь
поцелуй
- и
я
взлечу
до
небес
See,
when
I'm
with
you,
I'm
gon'
be
alright
Видишь,
когда
я
с
тобой,
со
мной
всё
будет
хорошо
When
I'm
with
you,
I'm
gon'
be
alright
Когда
я
с
тобой,
со
мной
всё
будет
хорошо
Said
I'm
gon'
be
okay
Сказал,
что
всё
будет
в
порядке
Let's
hang
out,
maybe
all
day
(day)
Давай
потусуемся,
может,
весь
день
(весь
день)
Lips
like
lemonade
Твои
губы
как
лимонад
Hit
my
line,
I'm
on
the
way
(way)
Напиши
мне,
я
уже
в
пути
(в
пути)
See
you
drive
me
insane
(huh)
Видишь,
ты
сводишь
меня
с
ума
(ага)
But
like
in
a
good
way
though
Но
в
хорошем
смысле,
конечно
I'll
be
coming
on
strong
when
I
should
lay
low
Я
буду
напорист,
когда
мне
стоило
бы
быть
сдержаннее
Well,
if
you
say
so,
but,
okay,
look
Ну,
если
ты
так
говоришь,
но,
послушай
We're
moving
kinda
fast
(but
I
don't
care,
I
don't
care)
Мы
движемся
слишком
быстро
(но
мне
все
равно,
мне
все
равно)
We've
got
this
in
the
bag
(it's
right
in
there,
right
in
there)
У
нас
всё
под
контролем
(всё
в
порядке,
всё
в
порядке)
I
won't
let
this
turn
bad
(no,
don't
you
dare,
don't
you
dare)
Я
не
позволю
этому
испортиться
(нет,
даже
не
думай,
даже
не
думай)
Life
without
you
is
a
drag
Жизнь
без
тебя
- тоска
зелёная
Hey
(hey),
well,
what
do
you
say?
(Say)
Эй
(эй),
ну
что
скажешь?
(Скажешь)
You
make
me
fly
away
(fly
away)
Ты
уносишь
меня
в
облака
(уносишь
в
облака)
You're
on
my
mind
like
every
day
(every
day)
Ты
у
меня
в
голове
каждый
день
(каждый
день)
But
you
can't
blame
me,
you've
got
those
Но
ты
не
виновата,
ведь
у
тебя
эти
Lemon
lime
lips,
they've
been
on
my
mind
Губы
цвета
лайма,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
A
simple
little
kiss,
I'll
be
taking
flight
Один
лишь
поцелуй
- и
я
взлечу
до
небес
See,
when
I'm
with
you,
I'm
gon'
be
alright
Видишь,
когда
я
с
тобой,
со
мной
всё
будет
хорошо
When
I'm
with
you,
I'm
gon'
be
alright
Когда
я
с
тобой,
со
мной
всё
будет
хорошо
Got
lemon
lime
lips,
they've
been
on
my
mind
У
тебя
губы
цвета
лайма,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
A
simple
little
kiss,
I'll
be
taking
flight
Один
лишь
поцелуй
- и
я
взлечу
до
небес
See,
when
I'm
with
you,
I'm
gon'
be
alright
Видишь,
когда
я
с
тобой,
со
мной
всё
будет
хорошо
When
I'm
with
you,
I'm
gon'
be
alright
Когда
я
с
тобой,
со
мной
всё
будет
хорошо
OK,
listen,
you
are
the
Ладно,
послушай,
ты
самая
Cutest
thing
I've
ever
seen
Милая
девушка,
которую
я
когда-либо
видел
I
wish
you
never
had
to
leave
Жаль,
что
тебе
когда-нибудь
придётся
уйти
I
really
want
you
by
my
side
Я
правда
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
You
got
me
sending
you
memes
Из-за
тебя
я
шлю
тебе
мемы
And
writing
letters
at
night
И
пишу
письма
по
ночам
I'm
crossing
all
of
my
ts
Я
расставляю
все
точки
над
i
And
dotting
all
of
my
is
И
вывожу
каждую
закорючку
With
little
hearts,
oh
no,
that
is
so
gross
С
маленькими
сердечками,
о
нет,
это
так
глупо
You
got
me
tripping
like
I'm
high
off
a
low
dose
Ты
опьяняешь
меня,
как
будто
я
принял
небольшую
дозу
This
ain't
a
dollar
store
crush,
this
is
home-grown
Это
не
дешёвая
влюблённость,
это
что-то
настоящее
And
I'm
not
sure
how
all
of
this
is
supposed
to
go
so
И
я
не
уверен,
как
всё
это
должно
развиваться,
так
что
Hey
(hey),
well,
what
do
you
say?
(Say)
Эй
(эй),
ну
что
скажешь?
(Скажешь)
You
make
me
fly
away
(fly
away)
Ты
уносишь
меня
в
облака
(уносишь
в
облака)
You're
on
my
mind
like
every
day
(every
day)
Ты
у
меня
в
голове
каждый
день
(каждый
день)
But,
it's
really
not
my
fault,
you've
got
those
Но
это
не
моя
вина,
ведь
у
тебя
эти
Lemon
lime
lips,
they've
been
on
my
mind
Губы
цвета
лайма,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
A
simple
little
kiss,
I'll
be
taking
flight
Один
лишь
поцелуй
- и
я
взлечу
до
небес
See,
when
I'm
with
you,
I'm
gon'
be
alright
Видишь,
когда
я
с
тобой,
со
мной
всё
будет
хорошо
When
I'm
with
you,
I'm
gon'
be
alright
Когда
я
с
тобой,
со
мной
всё
будет
хорошо
Got
lemon
lime
lips,
they've
been
on
my
mind
У
тебя
губы
цвета
лайма,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
A
simple
little
kiss,
I'll
be
taking
flight
Один
лишь
поцелуй
- и
я
взлечу
до
небес
See,
when
I'm
with
you,
I'm
gon'
be
alright
Видишь,
когда
я
с
тобой,
со
мной
всё
будет
хорошо
When
I'm
with
you,
I'm
gon'
be
alright
Когда
я
с
тобой,
со
мной
всё
будет
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Carbaugh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.