Беснуется
народ
по
жизни
от
того
The
people
are
furious
about
life
Что
мало
в
ней
хлопот,
накрыла
лень
его!
Because
there
is
not
enough
trouble
in
it,
laziness
has
covered
it!
Король
придумал:
"Надо
взять
идею,
как
во
сне!
The
king
came
up
with
an
idea:
"We
need
to
take
an
idea,
like
in
a
dream!
Законы
нужно
сочинять,
в
каменной
тюрьме!"
We
need
to
compose
laws,
in
a
stone
prison!"
Страданья
и
кошмар
Suffering
and
nightmare
Палач
раздует
жар
The
executioner
will
fan
the
heat
Когда
услышит
боль
When
he
hears
the
pain
Работает
король!
The
king
works!
Все
узники
не
спят:
введу
налог
на
сон
All
prisoners
are
awake:
I
will
introduce
a
tax
on
sleep
Работать
должен
раб,
он
для
того
рождён!
A
slave
must
work,
that's
what
he
was
born
for!
За
дверью
кто-то
закричал
– несчастный
там
лишился
глаз
Someone
screamed
outside
the
door
- an
unfortunate
man
lost
his
eye
there
Король,
подумав,
подписал
о
смертной
казни
указ!
The
king,
after
thinking,
signed
a
decree
on
the
death
penalty!
Страданья
и
кошмар
Suffering
and
nightmare
Палач
раздует
жар
The
executioner
will
fan
the
heat
Когда
услышит
боль
When
he
hears
the
pain
Работает
король!
The
king
works!
Признаться
мне,
в
моей
тюрьме,
закон
один
для
всех
I
confess
to
you,
in
my
prison,
there
is
one
law
for
all
В
подвале
тёмном
только
страх
и
мой
весёлый
смех
In
the
dark
basement
there
is
only
fear
and
my
merry
laughter
Мольба
и
крики,
громкий
плач
– отрада
для
меня!
Plea
and
screams,
loud
crying
- a
joy
for
me!
Как
вдохновение
мой
палач
указам
короля!
My
executioner
is
like
my
inspiration
for
the
king's
decrees!
Окутал
мрак
чертог
Darkness
covered
the
palace
Испанский
жмёт
сапог
The
Spanish
boot
is
squeezing
Палач
при
свете
факела
The
executioner
with
torchlight
Вдруг
вышел
на
порог
Suddenly
came
to
the
threshold
"Ты,
мой
король,
жесток
"You,
my
king,
are
cruel
Работал
сколько
мог!"
I
worked
as
much
as
I
could!"
Захлопнул
дверь
и
на
засов
He
slammed
the
door
and
locked
it
На
ключ
закрыл
замок!
Locked
the
castle
with
the
key!
Я
ненавижу
тебя
I
hate
you
Я
ненавижу
тебя
I
hate
you
Ты
будешь
звать
меня
You
will
call
me
Я
буду
звать
тебя
I
will
call
you
Ты
будешь
как
во
сне
You
will
be
like
in
a
dream
Я
буду
как
во
сне
I
will
be
like
in
a
dream
Жить
в
каменном
мешке!
To
live
in
a
stone
bag!
Признаться
мне,
в
моей
тюрьме,
закон
один
для
всех
I
confess
to
you,
in
my
prison,
there
is
one
law
for
all
В
подвале
тёмном
только
страх
и
мой
весёлый
смех
In
the
dark
basement
there
is
only
fear
and
my
merry
laughter
Мольба
и
крики,
громкий
плач
– отрада
для
меня!
Plea
and
screams,
loud
crying
- a
joy
for
me!
Закрыл
в
тюрьме
своей
палач
навечно
короля!
The
executioner
locked
the
king
in
his
prison
forever!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): старцев а.с., ревякин с.а.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.