Nagy Bogi - Leszek Hajnal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nagy Bogi - Leszek Hajnal




Leszek Hajnal
Рассвет
Széles vállán visz ez az út
Эта дорога несёт тебя на своих широких плечах,
Hátadon a bánatod
На твоей спине - твоя печаль.
Arra gondolsz, kire hagyhatod
Ты думаешь о том, кому ты можешь её оставить
Üres éjben, vaksötétben
В пустой ночи, в кромешной тьме.
Te szépen, lassan elhiszed
Ты медленно начинаешь верить,
Ez az út már haza nem vezet
Что эта дорога больше не ведёт домой.
Leszek hajnal, ami téged vár
Я стану рассветом, который будет ждать тебя,
Ha az álmaidból elfutnál
Если ты убежишь из своих снов.
Nézz és láss, van hogy nem
Смотри и увидишь, что иногда
Szeret a világ, szegi a szavát, nem is gondol rád
Мир не любит, нарушает свои обещания, даже не думает о тебе.
Leszek az, aki csak téged vár
Я стану той, кто будет ждать только тебя.
A múltban élni jobb mint félni
Жить в прошлом лучше, чем бояться.
A szél mit hozna, engedd el
Отпусти то, что приносит ветер.
A tegnapokból holnap ébredj fel
Проснись завтра от вчерашнего дня.
Mint az éjre majd a reggel
Как утро приходит на смену ночи,
Jönnek tervek, szép szavak
Приходят планы, красивые слова.
A félelem kabátja szétszakad
Плащ страха разрывается на части.
Leszek hajnal, ami téged vár
Я стану рассветом, который будет ждать тебя,
Ha az álmaidból elfutnál
Если ты убежишь из своих снов.
Nézz és láss, van hogy nem
Смотри и увидишь, что иногда
Szeret a világ, szegi a szavát, nem is gondol rád
Мир не любит, нарушает свои обещания, даже не думает о тебе.
Leszek az, aki csak téged vár
Я стану той, кто будет ждать только тебя.
Leszek hajnal, leszek fényesség
Я стану рассветом, я стану светом,
Leszek válasz, hogyha kérdeznél
Я стану ответом, если ты спросишь.
Leszek titok, hogyha tévednél
Я стану тайной, если ты ошибешься.
Véget ér az éj
Ночь заканчивается.
Hogyha kell
Если нужно,
Leszek hajnal, mi ébreszt
Я стану рассветом, который разбудит тебя.
Leszek válasz, ha tévedsz
Я стану ответом, если ты ошибешься.
Vége az éjnek
Ночь заканчивается.
Leszek hajnal, ami téged vár
Я стану рассветом, который будет ждать тебя,
Ha az álmaidból elfutnál
Если ты убежишь из своих снов.
Leszek hajnal, ami téged vár
Я стану рассветом, который будет ждать тебя,
Ha az álmaidból elfutnál
Если ты убежишь из своих снов.
Nézz és láss, van hogy nem
Смотри и увидишь, что иногда
Szeret a világ, szegi a szavát, nem is gondol rád
Мир не любит, нарушает свои обещания, даже не думает о тебе.
Leszek az, aki csak téged vár
Я стану той, кто будет ждать только тебя.





Writer(s): Miklos Toldi, Matyas Szepesi, Balint Fustos, Boglarka Nagy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.