Nahide Babashli - Faydası Yok - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nahide Babashli - Faydası Yok




Faydası Yok
No Use
(A-ah a-ah)
(Oh-oh oh-oh)
Daha kaç bedel ödemem gerek senin hatalarına
How much more do I have to pay for your mistakes?
Suçum mu var söyle sevmekten başka
Is it my fault, tell me, other than loving you?
Şimdi gidiyorum çaresiz çaresiz
Now I'm leaving, helpless, helpless
Zaten kırıldım, küstüm aşka (küstüm aşka)
I'm already broken, I'm done with love (done with love)
Şimdi gidiyorum çaresiz çaresiz
Now I'm leaving, helpless, helpless
Zaten kırıldım, küstüm aşka
I'm already broken, I'm done with love
Durma! Durana yol yok!
Don't stop! There's no way for someone who stops!
Susma! Susana aşk yok! (Susana aşk yok)
Don't be silent! There's no love for someone who's silent! (No love for silence)
Sorma halimi, artık çok geç
Don't ask how I am, it's too late now
Sorsan da bitti faydası yok! (Faydası yok)
Even if you ask, it's over, there's no use! (No use)
Durma! Durana yol yok!
Don't stop! There's no way for someone who stops!
Susma! Susana aşk yok! (Susana aşk yok)
Don't be silent! There's no love for someone who's silent! (No love for silence)
Sorma halimi, artık çok geç
Don't ask how I am, it's too late now
Sorsan da bitti faydası yok! (Faydası yok)
Even if you ask, it's over, there's no use! (No use)
(Faydası yok)
(No use)
Küserken anlamadım sensiz olmayacak
While being upset, I didn't understand that it wouldn't be possible without you
Yok mu anıların hesabını soracak
Isn't there anyone who will hold you accountable for the memories?
Durdum ağladım, sessiz sessiz
I stopped and cried, silently, silently
Şimdi sen düşün ne olacak bensiz?
Now you think, what will happen without me?
Durma! Durana yol yok!
Don't stop! There's no way for someone who stops!
Susma! Susana aşk yok! (Susana aşk yok)
Don't be silent! There's no love for someone who's silent! (No love for silence)
Sorma halimi, artık çok geç
Don't ask how I am, it's too late now
Sorsan da bitti faydası yok! (Faydası yok)
Even if you ask, it's over, there's no use! (No use)
Durma! Durana yol yok!
Don't stop! There's no way for someone who stops!
Susma! Susana aşk yok! (Susana aşk yok)
Don't be silent! There's no love for someone who's silent! (No love for silence)
Sorma halimi, artık çok geç
Don't ask how I am, it's too late now
Sorsan da bitti faydası yok! (Faydası yok)
Even if you ask, it's over, there's no use! (No use)
Durma!
Don't stop!
Susma!
Don't be silent!
Sorma halimi, artık çok geç
Don't ask how I am, it's too late now
Sorsan da bitti faydası yok! (Faydası yok)
Even if you ask, it's over, there's no use! (No use)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.