Nahide Babashli - Ay Yuzlum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nahide Babashli - Ay Yuzlum




Ay Yuzlum
My Moon-Faced One
Zaman hancı bulut yolcu
Time, the innkeeper and the cloud, the traveler,
Şimdi gitti en son yolcu
Now the last traveler has departed,
Bitmedi mi hasret borcu
Is the debt of longing not yet complete?
Neredesin ay yüzlüm
Where are you, my moon-faced one?
Zaman hancı bulut yolcu
Time, the innkeeper and the cloud, the traveler,
Şimdi gitti en son yolcu
Now the last traveler has departed,
Bitmedi mi hasret borcu
Is the debt of longing not yet complete?
Neredesin ay yüzlüm
Where are you, my moon-faced one?
Gece çöker günler solar
Night falls, and days fade away,
Gözlerime yaşlar dolar
Tears fill my eyes,
Hatıralar bende ağlar
Memories weep within me,
Neredesin ay yüzlüm
Where are you, my moon-faced one?
Karakollar kuruldu
Have checkpoints been set up?
Kelepçeler mi vuruldu
Have handcuffs been applied?
Bak bugün de akşam oldu
Look, today, too, it is evening,
Neredesin ay yüzlüm
Where are you, my moon-faced one?
Gece çöker günler solar
Night falls, and days fade away,
Gözlerime yaşlar dolar
Tears fill my eyes,
Hatıralar bende ağlar
Memories weep within me,
Neredesin ay yüzlüm
Where are you, my moon-faced one?
Karakollar kuruldu
Have checkpoints been set up?
Kelepçeler mi vuruldu
Have handcuffs been applied?
Bak bugün de akşam oldu
Look, today, too, it is evening,
Neredesin ay yüzlüm
Where are you, my moon-faced one?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.