Paroles et traduction Nahide Babashli - Vay Yinemi Keder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vay Yinemi Keder
Увы, снова печаль
Her
ayrılık
zor
Каждое
расставание
тяжело
Bin
yıldır
söyler
dururum
Тысячу
лет
твержу
я
об
этом
Öğrenmiyor
kalp
Сердце
не
учится
Görüldüğü
üzere
durumum
Как
видишь,
вот
мое
положение
İnsan
biraz
olsun
akıllanmaz
mı?
Разве
человек
не
должен
хоть
немного
поумнеть?
Büyümez
mi
er
geç?
Разве
не
повзрослеет
он
рано
или
поздно?
Yanardağ
gibi
için
için
Как
вулкан,
внутри
Sönmez
mi
bu
sinsi
ateş
Неужели
этот
коварный
огонь
не
погаснет?
Vay
yine
mi
keder
Увы,
снова
печаль
Ama
artık
yeter
Но
теперь
довольно
Yine
kapıda
kara
geceler
Снова
у
дверей
темные
ночи
Vay
çileli
başım
Увы,
моя
многострадальная
голова
Ortasında
kışım
В
разгаре
зимы
Vay
yine
mi
keder
Увы,
снова
печаль
Ama
artık
yeter
Но
теперь
довольно
Yine
kapıda
kara
geceler
Снова
у
дверей
темные
ночи
Vay
çileli
başım
Увы,
моя
многострадальная
голова
Ortasında
kışım
В
разгаре
зимы
Bu
zor
günlerde
В
эти
трудные
дни
Elbet
geçer
bir
gün
Конечно,
пройдет
когда-нибудь
Herkes
farkında
Все
в
курсе
Herkes
nasıl
üzgün
Все
так
расстроены
İnsan
biraz
olsun
akıllanmaz
mı
Разве
человек
не
должен
хоть
немного
поумнеть?
Büyümez
mi
er
geç
Разве
не
повзрослеет
он
рано
или
поздно?
Yanardağ
gibi
için
için
Как
вулкан,
внутри
Sönmez
mi
bu
sinsi
ateş
Неужели
этот
коварный
огонь
не
погаснет?
Vay
yine
mi
keder
Увы,
снова
печаль
Ama
artık
yeter
Но
теперь
довольно
Yine
kapıda
kara
geceler
Снова
у
дверей
темные
ночи
Vay
çileli
başım
Увы,
моя
многострадальная
голова
Ortasında
kışım
iyice
beter
В
разгаре
зимы
совсем
плохо
Vay
yine
mi
keder
Увы,
снова
печаль
Ama
artık
yeter
Но
теперь
довольно
Yine
kapıda
kapa
geceler
Снова
у
дверей
темные
ночи
Vay
çileli
başım
Увы,
моя
многострадальная
голова
Ortasında
kışım
iyice
beter
В
разгаре
зимы
совсем
плохо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nahide babashli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.