Paroles et traduction Nahide Babashlı - Buralardan Geçmez
Sen
gideli
aylar
belki
de
yıllar
oldu
Прошло
несколько
месяцев,
может,
лет
с
тех
пор,
как
ты
ушел.
Herkese
gülen
yüzün
bir
bana
gülmez
oldu
Твое
улыбающееся
лицо
для
всех
не
заставило
меня
смеяться
Sordum
gelenden
gidenden
kimse
bilmez
oldu
Я
спросил,
никто
из
тех,
кто
приходил
и
уходил,
не
знал
Sordum
gelenden
gidenden
kimse
bilmez
oldu
Я
спросил,
никто
из
тех,
кто
приходил
и
уходил,
не
знал
Buralardan
geçmez
geçse
de
geri
gelmez
Даже
если
он
пройдет
мимо,
он
не
вернется
Gözüm
bir
daha
onu
görmez
Мой
глаз
больше
его
не
увидит
Buralardan
geçmez
geçse
de
geri
gelmez
Даже
если
он
пройдет
мимо,
он
не
вернется
Gözüm
bir
daha
onu
görmez
Мой
глаз
больше
его
не
увидит
Yordu
beni
hasret
göz
yaşım
dinmez
oldu
Меня
это
утомило,
мои
слезы
не
утихли
Kaydı
benden
gönlü
geriye
dönmez
oldu
Его
запись
была
неотвратима
от
меня.
Sordum
gelenden
gidenden
kimse
bilmez
oldu
Я
спросил,
никто
из
тех,
кто
приходил
и
уходил,
не
знал
Sordum
gelenden
gidenden
kimse
bilmez
oldu
Я
спросил,
никто
из
тех,
кто
приходил
и
уходил,
не
знал
Buralardan
geçmez
geçse
de
geri
gelmez
Даже
если
он
пройдет
мимо,
он
не
вернется
Gözüm
bir
daha
onu
görmez
Мой
глаз
больше
его
не
увидит
Buralardan
geçmez
geçse
de
geri
gelmez
Даже
если
он
пройдет
мимо,
он
не
вернется
Gözüm
bir
daha
onu
görmez
Мой
глаз
больше
его
не
увидит
Buralardan
geçmez
geçse
de
geri
gelmez
Даже
если
он
пройдет
мимо,
он
не
вернется
Gözüm
bir
daha
onu
görmez
Мой
глаз
больше
его
не
увидит
Buralardan
geçmez
geçse
de
geri
gelmez
Даже
если
он
пройдет
мимо,
он
не
вернется
Gözüm
bir
daha
onu
görmez
Мой
глаз
больше
его
не
увидит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbod Hozouri, Nahide Babashli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.