Nahir - Danilo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nahir - Danilo




Danilo
Danilo
J'descends en bas d'chez moi
I go down to my place
J'vois tous les mecs d'la zone (tous les mecs d'la zone)
I see all the guys from the block (all the guys from the block)
Y a rien à faire en soit
There's nothing to do, really
Encore un jour comme un autre (encore un jour comme un autre)
Just another day like any other (just another day like any other)
Depuis qu'j'suis dans l'game
Since I'm in the game
Les mecs de la zone, ils m'prennent pour un média
The guys from the block, they take me for media
Passent leur temps à m'poser des questions
They spend their time asking me questions
Sur tous les clashs qu'il y a
About all the beefs that are going on
Mais aujourd'hui, y a pas d'boulot
But today, there's no work
Contrairement aux jours d'avant (aux jours d'avant)
Unlike the days before (the days before)
Des fois, y a des jours durant lesquels
Sometimes, there are days during which
On craint même les chiffres de vente
We even fear the sales figures
Les grands du tieks n'ont pas réussi à remonter la beldia
The big guys from the hood couldn't bring back the beldia
Le bosseur est pas content
The hard worker is not happy
Il s'contentera de la paye qu'il a
He'll make do with the pay he has
Oh oui, j'fais l'tour de la tess en vélo (j'm'ennuie)
Oh yeah, I'm going around the projects on my bike (I'm bored)
Quand y a plus d'chocolat sous cello' (dans la tess)
When there's no more chocolate under cellophane (in the projects)
On est khapta sous Jack Danilo (oh oui)
We're broke under Jack Danilo (oh yeah)
J'fais l'tour de la tess en vélo (j'fais l'tour de la tess)
I'm going around the projects on my bike (I'm going around the projects)
J'fais l'tour de la tess en vélo (j'm'ennuie)
I'm going around the projects on my bike (I'm bored)
Quand y a plus d'chocolat sous cello' (dans la tess)
When there's no more chocolate under cellophane (in the projects)
On est khapta sous Jack Danilo (oh oui)
We're broke under Jack Danilo (oh yeah)
J'fais l'tour de la tess en vélo
I'm going around the projects on my bike
J'reviens en bas d'chez moi, après avoir quitté la zone
I come back to my place, after leaving the block
Faut savoir quitter l'bendo si c'est ailleurs qu'y a des loves
You have to know how to leave the hood if there's money elsewhere
Pisse du Diable dans l'gobelet, tous les habitants d'la zone
Devil's piss in the cup, all the inhabitants of the block
Avec l'argent d'la recette, on finit sous alcool
With the money from the recipe, we end up under alcohol
Y a des zombies
There are zombies
Y a des mecs sous lon-pi, igo, y a même des taupes (oh oui)
There are guys on lean, yo, there are even snitches (oh yeah)
La mala sous Jacky, pé-char au Poliakov
The gang under Jacky, drinking Poliakov
Ceux qui rêvent du llion-mi, en sortant rien des poches
Those who dream of millions, leaving with nothing in their pockets
Ceux qui pourraient s'laisser crever la dalle de force
Those who could let themselves starve to death by force
J'descends en bas d'chez moi, j'vois tous les mecs d'la zone
I go down to my place, I see all the guys from the block
Y a rien à faire en soit, encore un jour comme un autre
There's nothing to do, really, just another day like any other
Depuis qu'j'suis dans l'game
Since I'm in the game
Les mecs de la zone, ils m'prennent pour un média
The guys from the block, they take me for media
Oh oui, j'fais l'tour de la tess en vélo (j'm'ennuie)
Oh yeah, I'm going around the projects on my bike (I'm bored)
Quand y a plus d'chocolat sous cello' (dans la tess)
When there's no more chocolate under cellophane (in the projects)
On est khapta sous Jack Danilo (oh oui)
We're broke under Jack Danilo (oh yeah)
J'fais l'tour de la tess en vélo (j'fais l'tour de la tess)
I'm going around the projects on my bike (I'm going around the projects)
J'fais l'tour de la tess en vélo (j'm'ennuie)
I'm going around the projects on my bike (I'm bored)
Quand y a plus d'chocolat sous cello' (dans la tess)
When there's no more chocolate under cellophane (in the projects)
On est khapta sous Jack Danilo (oh oui)
We're broke under Jack Danilo (oh yeah)
J'fais l'tour de la tess en vélo
I'm going around the projects on my bike
Oh oui
Oh yeah
J'm'ennuie
I'm bored
Dans la tess
In the projects
J'm'ennuie
I'm bored





Writer(s): Nahir, Saint Cardona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.