Nahli - Blake - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nahli - Blake




Blake
Блейк
I'm not good with confrontation
Я не умею спорить,
"Cause when I'm angry I can't process the information
Потому что, когда я злюсь, я не могу воспринимать информацию.
And when I'm mad
И когда я зла,
Whatever's in my hand
Что бы ни было у меня в руках,
Is thrown across the room then I leave
Я швыряю это через всю комнату, а потом ухожу,
To avoid an altercation
Чтобы избежать скандала.
Sometimes I wonder why
Иногда я удивляюсь, почему
You can't keep your cool
Ты не можешь держать себя в руках.
Girl I'm tired of you
Милый, я устала от тебя.
In your head I project my own shit onto you
Я проецирую на тебя свои собственные проблемы.
You always change the rules*
Ты всегда меняешь правила.*
Well I didn't get a template on how to behave
Ну, у меня не было шаблона, как себя вести.
I know you're really mad about it
Я знаю, ты очень зол из-за этого.
Blame it on these Daddy Issues
Вини в этом мои проблемы с отцом,
On my Daddy Issues
В моих проблемах с отцом.
I make the same mistakes
Я совершаю одни и те же ошибки,
Constant heartbreaks
Постоянные сердечные боли.
I haven't got a handle on it
Я не могу с этим справиться.
Blame it on these Daddy Issues
Вини в этом мои проблемы с отцом,
Blame it on my Daddy Issues
Вини в этом мои проблемы с отцом,
Blame it on my Daddy
Вини в этом моего отца,
(Blame)
(Вини)
Don't blame me
Не вини меня.
Blame it on my Daddy
Вини в этом моего отца.
Behavioural recalibration
Перекалибровка поведения -
Is all I need to learn and how to keep my patience
Вот всё, что мне нужно, чтобы научиться терпению.
When I'm in pain I start to call you names
Когда мне больно, я начинаю обзывать тебя,
And say things I don't mean then I leave
И говорить то, чего не думаю, а потом ухожу.
But I call you from the station
Но я звоню тебе с вокзала.
Sometimes I wonder why
Иногда я удивляюсь, почему
You can't keep your cool
Ты не можешь держать себя в руках.
Girl I'm tired of you
Милый, я устала от тебя.
In your head I project my own shit onto you
Я проецирую на тебя свои собственные проблемы.
You always change the rules*
Ты всегда меняешь правила.*
Well I didn't get a template on how to behave
Ну, у меня не было шаблона, как себя вести.
I know you're really mad about it
Я знаю, ты очень зол из-за этого.
Blame it on these Daddy Issues
Вини в этом мои проблемы с отцом,
On my Daddy Issues
В моих проблемах с отцом.
I make the same mistakes
Я совершаю одни и те же ошибки,
Constant heartbreaks
Постоянные сердечные боли.
I haven't got a handle on it
Я не могу с этим справиться.
Blame it on these Daddy Issues
Вини в этом мои проблемы с отцом,
Blame it on my Daddy Issues
Вини в этом мои проблемы с отцом,
Blame it on my Daddy
Вини в этом моего отца,
(Blame)
(Вини)
Don't blame me
Не вини меня.
Blame it on my Daddy
Вини в этом моего отца.
I wont't blame it on myself
Я не буду винить себя.
I ain't blamin' no one else
Я не виню никого другого.
And I learned to teach myself
И я научилась учить себя сама.
Blame it on my Daddy
Вини в этом моего отца.





Writer(s): Chadley Chichester, Natalie Pickthall, Jack Vasiliou

Nahli - Therapy [Side A]
Album
Therapy [Side A]
date de sortie
13-09-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.