Paroles et traduction Nahuel Briones - Infierno Terrenal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infierno Terrenal
Земной ад
¡Mírame
otra
vez!
Посмотри
на
меня
ещё
раз!
Vos
dejaste
que
muriera
así
Ты
позволила
мне
умереть
вот
так,
Entre
desamor
Среди
равнодушия
Y
dolores
dignos
del
rencor
И
боли,
достойной
лишь
злобы.
Entre
las
luces
Среди
огней,
Me
arde
la
piel
Горит
моя
кожа,
La
traición
es
ácida
esta
vez
Предательство
жжёт
кислотой
в
этот
раз.
Dejo
de
sentir
Я
перестаю
чувствовать,
La
calma
chicha
en
mí
será
hostil
Мёртвый
штиль
во
мне
станет
враждебным.
En
tu
muerte
В
твоей
смерти,
También
después
И
потом
тоже.
Corazón
mormón
Мормонское
сердце,
Estoy
perdiendo
el
tacto
y
el
sabor
Я
теряю
осязание
и
вкус.
Dejaré
de
ver
Я
перестану
видеть,
Mis
sentidos
sufren
en
el
papel
Мои
чувства
страдают
на
бумаге.
Me
verás
Ты
увидишь
меня,
Todo
lo
que
ves,
todo
lo
que
sos,
volverá
y
te
dirá
que
es
hora
Всё,
что
ты
видишь,
всё,
что
ты
есть,
вернётся
и
скажет
тебе,
что
пора,
Hora
de
salir,
hora
de
partir,
hora
de
perderse
entre
las
sombras
Пора
уходить,
пора
исчезать,
пора
потеряться
среди
теней.
Todo
lo
que
vi,
todo
lo
que
oí,
todo
lo
que
me
dejó
zarpazos
Всё,
что
я
видел,
всё,
что
я
слышал,
всё,
что
оставило
на
мне
шрамы,
Todo
está
acá,
todo
está
detrás,
todo
está
en
el
infierno
terrenal
Всё
здесь,
всё
позади,
всё
в
земном
аду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nahuel Briones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.