Nahuel Pennisi feat. L'Arpeggiata & Christina Pluhar - Orfeo Chamán, Act IV: Lamento de Orfeo (Orfeo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nahuel Pennisi feat. L'Arpeggiata & Christina Pluhar - Orfeo Chamán, Act IV: Lamento de Orfeo (Orfeo)




Orfeo Chamán, Act IV: Lamento de Orfeo (Orfeo)
Орфей Шаман, Акт IV: Плач Орфея (Орфей)
¡Eurídice! ¡Eurídice! ¡Eurídice!
Эвридика! Эвридика! Эвридика!
Estoy viviendo un sueño
Я живу во сне,
En el que sueño mi muerte
В котором снится моя смерть,
Después de perder a Eurídice
Смерть моя от потери Эвридики,
En las sombras de la muerte
В тенях смерти,
Cuando pudo rescatarla
Когда можно было спасти её,
Y suponer que el destino
И подумать, что судьба
Se conmovía con nosotros
Сжалилась над нами,
Desvaneciendo el poder de la muerte
Ослабив власть смерти
Y su arrogancia
И её высокомерие,
Para celebrar de nuevo la suave,
Чтобы снова насладиться нежной,
Suave y recta caricia
Нежной и прямой лаской
En tus ojos
В твоих глазах,
Que mis ojos
Которые мои глаза...
Tu oojos
Твои глаза,
Que nunca mas verán mis ojos
Которые никогда больше не увидят мои глаза
¡Eurídice!
Эвридика!
¿Por qué la muerte decide atormentar a los hombres?
Почему смерть решает мучить людей?
Burlándose de los sueños que forjan con la esperanza
Насмехаясь над мечтами, которые они лелеют с надеждой
De honrar su vida y sus hechos y tenemos que aceptarlo
Украсить свою жизнь и свои деяния, и мы должны смириться
Su presencia indeseable
С её нежеланным присутствием,
Muriendo también nosotros...
Умирая вместе с нами...
Cuando se muere el amor
Когда умирает любовь,
Que alegraba nuestra vida
Которая радовала нашу жизнь,
Muérete Muerte
Умри, Смерть
Aléjate de los días y de la vida sagrada
Уходи от дней и от священной жизни,
Que manchas con tu presencia
Которую ты оскверняешь своим присутствием,
Como una maldición.
Как проклятие.





Writer(s): Hugo Chaparro Valderrama, Simón Díaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.