Nahuel Pennisi - Princesa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nahuel Pennisi - Princesa




Princesa
Princess
Un pedacito de vida te llevarás
A little piece of life you'll take away from me, my
Solo de mí, princesa
Princess
Y la esperanza de volver a reír
And the hope to laugh again
Una vez más, princesa
Once more, my Princess
Si te vas un estallido resonará
If you leave, there will be a great explosion
Ya no habrá paz, princesa
There will be no peace, Princess
El fin de la fiesta y todo se aleja
The party will end and everything will move away
No me digas que no es triste andar así
Don't tell me it's not sad to walk like this
Con el dolor a cuestas
With the pain on your back
Alterando mi corazón
Altering my heart
Un haz de luz, sin dirección
A beam of light, without direction
Un arlequín de cotillón
A party jester
Un espejismo de ilusión
A mirage of illusion
Un carrusel sin tirador
A carousel without a handle
Estar así no es lo mejor
Being like this is not the best
Es un montón de realidad
It's a lot of reality
Cayendo toda sobre
Falling all over me
No me digas que no es triste andar así
Don't tell me it's not sad to walk like this
Con el dolor, princesa
With the pain, Princess
El fantasma de otro día más volverá
The ghost of another day will come back
Dentro de mi cabeza
Inside my head
Y no te asustes si a la noche salgo a gritar
And don't be scared if I go out at night to scream
Que ya pagué, la deuda
That I've already paid, the debt
Si te vas un estallido resonará
If you leave, there will be a great explosion
Ya no habrá paz, princesa
There will be no peace, Princess
El fin de la fiesta y todo se aleja
The party will end and everything will move away
No me digas que no es triste andar así
Don't tell me it's not sad to walk like this
Con el dolor, princesa
With the pain, Princess
Alterando mi corazón
Altering my heart
Un haz de luz, sin dirección
A beam of light, without direction
Un arlequín de cotillón
A party jester
Un espejismo de ilusión
A mirage of illusion
Un carrusel sin tirador
A carousel without a handle
Estar así no es lo mejor
Being like this is not the best
Es un montón de realidad
It's a lot of reality
Cayendo toda sobre
Falling all over me
No me digas que no es triste andar así
Don't tell me it's not sad to walk like this
Con el dolor, princesa
With the pain, Princess





Writer(s): Leonardo Martin Ojeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.