Paroles et traduction Nahuu Remix - Bellaquitax (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bellaquitax (Remix)
Bella Girl (Remix)
Es
una
cosa
de
locos
It's
a
crazy
thing
Cómo
ese
culo
me
tiene
enviciado
(Enviciado)
How
that
ass
has
me
addicted
(Addicted)
Desde
que
lo
hicimos
me
quedé
jukiado
(Me
quedé
jukiado)
Since
we
did
it,
I've
been
hooked
(I've
been
hooked)
Tus
gemidos
se
quedaron
grabados
Your
moans
are
stuck
Dime,
si
estás
puesta,
pa'
mí
esta
noche
Tell
me,
if
you're
down
for
me
tonight
Yo
quiero
quitarte,
ese
panticito
Dolce
I
want
to
take
off
that
Dolce
panty
Dime,
si
estás
puesta,
pa'
mí
esta
noche
Tell
me,
if
you're
down
for
me
tonight
Que
yo
quiero
darte,
eh
(Yeah)
Because
I
want
to
give
it
to
you,
huh
(Yeah)
Ponte
encima
de
mí
bellaquita
Get
on
top
of
me,
beautiful
girl
No
calles
lo
que
sientes
y
grita
Don't
hold
back
how
you
feel
and
scream
Que
los
vecinos
se
enteren
(Enteren)
Let
the
neighbors
hear
(Hear)
Y
si
llegan
los
guardias,
que
esperen
(Esperen)
And
if
the
cops
come,
let
them
wait
(Wait)
Que
sepan
quién
es
tu
hombre
Let
them
know
who
your
man
is
Que
los
vecinos
se
aprendan
mi
nombre
(Uh-yeah)
Let
the
neighbors
learn
my
name
(Uh-yeah)
Ponte
encima
de
mí
bellaquita
Get
on
top
of
me,
beautiful
girl
No
calles
lo
que
sientes
y
grita
Don't
hold
back
how
you
feel
and
scream
Que
los
vecinos
se
enteren
(Enteren)
Let
the
neighbors
hear
(Hear)
Y
si
llegan
los
guardias,
que
esperen
(Esperen)
And
if
the
cops
come,
let
them
wait
(Wait)
Que
sepan
quién
es
tu
hombre
Let
them
know
who
your
man
is
Que
los
vecinos
se
aprendan
mi
nombre
(Eh)
Let
the
neighbors
learn
my
name
(Huh)
Lenny
Tavárez,
baby
Lenny
Tavárez,
baby
Si
tu
cama
hablara,
ah
If
your
bed
could
talk,
ah
Diría
que
llovía,
cuando
te
rompía
It
would
say
that
it
was
raining
when
I
broke
you
Siempre
"Con
Altura",
como
Rosalía
(Wuh)
Always
"Con
Altura",
like
Rosalía
(Wuh)
Yo
quiero
chilliar
pero
ella
quiere
sexo
I
want
to
scream
but
she
wants
sex
La
quiero
también,
pero
no
como
Flex
(Flex)
I
want
her
too,
but
not
like
Flex
(Flex)
Es
tiempo
de
apagar
el
cel
(El
cel)
It's
time
to
turn
off
the
phone
(The
phone)
Si
ella
es
bellaca
me
quiero
parecer
(Me
quiero
parecer)
If
she's
a
bad
girl,
I
want
to
be
like
her
(I
want
to
be
like
her)
Ponte
encima
de
mí
bellaquita
Get
on
top
of
me,
beautiful
girl
No
calles
lo
que
sientes
y
grita
Don't
hold
back
how
you
feel
and
scream
Que
los
vecinos
se
enteren
(Enteren)
Let
the
neighbors
hear
(Hear)
Y
si
llegan
los
guardias,
que
esperen
(Esperen)
And
if
the
cops
come,
let
them
wait
(Wait)
Que
sepan
quién
es
tu
hombre
Let
them
know
who
your
man
is
Que
los
vecinos
se
aprendan
mi
nombre
(Uh-yeah)
Let
the
neighbors
learn
my
name
(Uh-yeah)
Señor
oficial,
yo
la
puse
a
gritar
Officer
sir,
I
made
her
scream
No
hizo
nada
malo,
pero
la
tuve
que
castigar
(Castigar)
She
didn't
do
anything
wrong,
but
I
had
to
punish
her
(Punish
her)
Tiene
carita
de
que
no
falla
una
misa
(Misa)
She
has
a
face
like
she
never
misses
mass
(Mass)
Pero
le
encanta
bellaquear
bajo
la
frisa
(Frisa)
But
she
loves
to
be
naughty
under
the
blankets
(Blankets)
Y
mi
único
delito,
fue
comerme
ese
culito
(Ese
culito)
And
my
only
crime
was
eating
that
ass
(That
ass)
Yo
le
di
nalgadas,
porque
no
quería
besitos
(No
quería
besitos)
I
spanked
her
because
she
didn't
want
kisses
(Didn't
want
kisses)
Y
por
eso
fueron
los
gritos
(Gritos)
And
that's
why
there
were
screams
(Screams)
La
víctima
gritaba
"qué
rico"
(Uh-yeah,
uh-yeah)
(yeah-ih)
The
victim
screamed
"how
good"
(Uh-yeah,
uh-yeah)
(yeah-ih)
Ponte
encima
de
mí
bellaquita
Get
on
top
of
me,
beautiful
girl
No
calles
lo
que
sientes
y
grita
Don't
hold
back
how
you
feel
and
scream
Que
los
vecinos
se
enteren
(Enteren)
Let
the
neighbors
hear
(Hear)
Y
si
llegan
los
guardias,
que
esperen
(Esperen)
And
if
the
cops
come,
let
them
wait
(Wait)
Que
sepan
quién
es
tu
hombre
Let
them
know
who
your
man
is
Que
los
vecinos
se
aprendan
mi
nombre
(Uh-yeah)
Let
the
neighbors
learn
my
name
(Uh-yeah)
Música
pa'
mojarte,
bebé
Music
to
get
wet
to,
baby
Jhon
El
Diver
Jhon
El
Diver
Lenny
Tavárez,
baby
Lenny
Tavárez,
baby
(Dímelo
Keityn)
(Tell
me
Keityn)
Música
pa'
mojarte,
bebé
Music
to
get
wet
to,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nahuel Briggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.