Naiara Azevedo - Rapariga Digital - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naiara Azevedo - Rapariga Digital




Rapariga Digital
Digital Chick
Ha-ha-ha ah amiga
Ha-ha-ha oh girlfriend
Quando ele chegou na minha mesa
When he came to my table
Eu quase taquei um copo de wisky na cara dele
I almost threw a glass of whiskey in his face
Eu olhei pra cara dele e falei assim
I looked at his face and said
Você não sabe a mulher que você perdeu
You don't know what woman you lost
Eu fui levantando e não dei na cara dele
I started to stand up and only didn't hit him
Pra não perder a elegância
So as not to lose my elegance
Ele pegou no meu braço
He grabbed my arm
Eu falei assim pra ele: Psi, psi opá
I said to him: Hey, hey whoa
Solta meu braço
Let go of my arm
A vida é minha o que quiser fazer eu faço
My life is mine, I do whatever I want
Abaixa o tom de voz que não sou surda, não
Lower your voice, I'm not deaf
Nem perde o seu tempo dando explicação
Don't even waste your time giving an explanation
Logo você, bebê, o rei da esperteza
You, baby, the king of cleverness
Deixou o celular desbloqueado na minha mesa
Left your cell phone unlocked on my table
Eu e você era
You and I were over
Quer conhecer uma pessoa, pega o celular dela
Want to get to know someone, grab their phone
Essas piriguete de internet, rapariga digital
These internet sluts, digital chicks
Nunca vão superar uma mulher real
Will never top a real woman
Essas piriguete de internet que todo mundo mordeu
These internet sluts that everyone has bitten into
Quer trair, trai com uma mais bonita do que eu
Want to cheat, cheat with someone prettier than me
Piriguete de internet, rapariga digital
Internet slut, digital chick
Nunca vão superar uma mulher real
Will never top a real woman
Essas piriguete de internet que todo mundo mordeu
These internet sluts that everyone has bitten into
Quer trair, trai com uma mais bonita do que eu
Want to cheat, cheat with someone prettier than me
Logo você, bebê, o rei da esperteza
You, baby, the king of cleverness
Deixou o celular desbloqueado na minha mesa
Left your cell phone unlocked on my table
Eu e você era
You and I were over
Quer conhecer uma pessoa, pega o celular dela
Want to get to know someone, grab their phone
Essas piriguete de internet, rapariga digital
These internet sluts, digital chicks
Nunca vão superar uma mulher real
Will never top a real woman
Essas piriguete de internet que todo mundo mordeu
These internet sluts that everyone has bitten into
Quer trair, trai com uma mais bonita do que eu
Want to cheat, cheat with someone prettier than me
Piriguete de internet, rapariga digital
Internet slut, digital chick
Nunca vão superar uma mulher
Will never top a woman
Essas piriguete de internet que todo mundo mordeu
These internet sluts that everyone has bitten into
Quer trair, trai com uma mais bonita do que eu
Want to cheat, cheat with someone prettier than me





Writer(s): bruno mandioca, elvis ellan, henrique castro, maykow melo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.