Paroles et traduction Naiara Azevedo - Rapariga Digital
Rapariga Digital
Digital Chick
Ha-ha-ha
ah
amiga
Ha-ha-ha
oh
girlfriend
Quando
ele
chegou
na
minha
mesa
When
he
came
to
my
table
Eu
quase
taquei
um
copo
de
wisky
na
cara
dele
I
almost
threw
a
glass
of
whiskey
in
his
face
Eu
olhei
pra
cara
dele
e
falei
assim
I
looked
at
his
face
and
said
Você
não
sabe
a
mulher
que
você
perdeu
You
don't
know
what
woman
you
lost
Eu
fui
levantando
e
só
não
dei
na
cara
dele
I
started
to
stand
up
and
only
didn't
hit
him
Pra
não
perder
a
elegância
So
as
not
to
lose
my
elegance
Ele
pegou
no
meu
braço
He
grabbed
my
arm
Eu
falei
assim
pra
ele:
Psi,
psi
opá
I
said
to
him:
Hey,
hey
whoa
Solta
meu
braço
Let
go
of
my
arm
A
vida
é
minha
o
que
quiser
fazer
eu
faço
My
life
is
mine,
I
do
whatever
I
want
Abaixa
o
tom
de
voz
que
não
sou
surda,
não
Lower
your
voice,
I'm
not
deaf
Nem
perde
o
seu
tempo
dando
explicação
Don't
even
waste
your
time
giving
an
explanation
Logo
você,
bebê,
o
rei
da
esperteza
You,
baby,
the
king
of
cleverness
Deixou
o
celular
desbloqueado
na
minha
mesa
Left
your
cell
phone
unlocked
on
my
table
Eu
e
você
já
era
You
and
I
were
over
Quer
conhecer
uma
pessoa,
pega
o
celular
dela
Want
to
get
to
know
someone,
grab
their
phone
Essas
piriguete
de
internet,
rapariga
digital
These
internet
sluts,
digital
chicks
Nunca
vão
superar
uma
mulher
real
Will
never
top
a
real
woman
Essas
piriguete
de
internet
que
todo
mundo
mordeu
These
internet
sluts
that
everyone
has
bitten
into
Quer
trair,
cê
trai
com
uma
mais
bonita
do
que
eu
Want
to
cheat,
cheat
with
someone
prettier
than
me
Piriguete
de
internet,
rapariga
digital
Internet
slut,
digital
chick
Nunca
vão
superar
uma
mulher
real
Will
never
top
a
real
woman
Essas
piriguete
de
internet
que
todo
mundo
mordeu
These
internet
sluts
that
everyone
has
bitten
into
Quer
trair,
cê
trai
com
uma
mais
bonita
do
que
eu
Want
to
cheat,
cheat
with
someone
prettier
than
me
Logo
você,
bebê,
o
rei
da
esperteza
You,
baby,
the
king
of
cleverness
Deixou
o
celular
desbloqueado
na
minha
mesa
Left
your
cell
phone
unlocked
on
my
table
Eu
e
você
já
era
You
and
I
were
over
Quer
conhecer
uma
pessoa,
pega
o
celular
dela
Want
to
get
to
know
someone,
grab
their
phone
Essas
piriguete
de
internet,
rapariga
digital
These
internet
sluts,
digital
chicks
Nunca
vão
superar
uma
mulher
real
Will
never
top
a
real
woman
Essas
piriguete
de
internet
que
todo
mundo
mordeu
These
internet
sluts
that
everyone
has
bitten
into
Quer
trair,
cê
trai
com
uma
mais
bonita
do
que
eu
Want
to
cheat,
cheat
with
someone
prettier
than
me
Piriguete
de
internet,
rapariga
digital
Internet
slut,
digital
chick
Nunca
vão
superar
uma
mulher
Will
never
top
a
woman
Essas
piriguete
de
internet
que
todo
mundo
mordeu
These
internet
sluts
that
everyone
has
bitten
into
Quer
trair,
cê
trai
com
uma
mais
bonita
do
que
eu
Want
to
cheat,
cheat
with
someone
prettier
than
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bruno mandioca, elvis ellan, henrique castro, maykow melo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.