Naiboi - Watu Wake - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naiboi - Watu Wake




Watu Wake
Watu Wake
Mungu na watu wake
God and his people
Haachi watu wake.
He does not leave his people.
Mother fulani, amekopa pesa fulani
A certain Mother, borrowed some money
Achangishe alishe watoto wa jirani
Let him raise feed the neighbor's children
Yeeh, ouuh
Yeeh, ouuh
Buda fulani, ametoka base fulani
A certain Buda, he is from a certain base
Na worry yake ni asibambwe na maaskari
And his worry is not bewildered by the soldiers
(Some are protected some are not)
(Some are protected some are not)
Kuna Ras fulani amekamatwa na mume wa fulani
There is a certain Ras arrested by fulani's husband
Excuse ya bibi ni mavijana hawalalangi
Grandmother's Excuse is young people do not sleep
Randa inapigwa safi bro
Randa beat Clean bro
So what is love
So what is love
Question marks when its right there on your face
Question marks when it's right there on your face
So what is love
So what is love
Question marks when its right there on your face
Question marks when it's right there on your face
Oooh watu wake
Oooh his people
Haachi watu wake
He does not leave his people
Mungu na watu wake
God and his people
Haachi watu wake
He does not leave his people
(Sir Jah)
(Sir Jah)
Nigaa fulani, amevuka na kashamba ka fulani
A certain Nigaa, crossed by a certain kashamba ka
Na anakana mbele ya nchi hadharani
And he denies before the country in public
Manzi fulani, amekula fare fulani
Some Manzi, has eaten some fare
Na vile boychild amejipanga hapa nyumbani
And how boychild is lined up here at home
(Tusidanganyane)
(Let's not lie to each other)
Najua kura fulani, zitapigwa na watu fulani
I know some votes, they will be cast by some people
Matokeo itaonyesha mtu fulani
The result will show a certain person
(Nikama hatuna say no more)
(I don't say no more)





Writer(s): Michael Claver, Michael Kennedy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.