Paroles et traduction Naïka - Head in the Clouds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I
got
a
new
philosophy
Теперь
у
меня
новая
философия.
I'm
not
gonna
let
you
keep
me
up
at
night
Я
не
позволю
тебе
не
давать
мне
спать
по
ночам.
All
I
wanna
do
is
be
with
me
Все
что
я
хочу
это
быть
со
мной
Looking
in
the
mirror
with
starry
eyes
Смотрю
в
зеркало
со
звездными
глазами.
All
the
time
I
let
you
waste
Все
это
время
я
позволяю
тебе
тратить
его
впустую.
Made
my
life
so
complicated
Ты
сделал
мою
жизнь
такой
сложной.
Now
I
keep
the
focus
on
me
Теперь
я
сосредотачиваюсь
на
себе.
Oh
yeah-yeah,
all
on
me
О
да-да,
все
на
мне.
It
was
dark,
it
was
cold
Было
темно,
было
холодно.
When
you
rained
in
my
head
Когда
ты
пролился
дождем
в
мою
голову
Oh
it
rained,
oh
it
poured
О,
шел
дождь,
о,
лил
дождь.
While
I
drowned
inside
Пока
я
тонул
внутри.
I
was
dark,
I
was
cold
Мне
было
темно,
мне
было
холодно.
When
you
rained
in
my
head
Когда
ты
пролился
дождем
в
мою
голову
Now
it's
warm
sunsets
Сейчас
теплые
закаты.
And
ever
since
you
left
И
с
тех
пор
как
ты
ушла
I
gotta
fight
for
myself
Я
должен
бороться
за
себя.
I
celebrated
myself
Я
праздновал
себя.
Got
no
one
holding
me
down
Теперь
меня
никто
не
держит
I
feel
invincible
now
Я
чувствую
себя
непобедимым
Finally
finding
myself
Наконец-то
я
нашел
себя.
Feeling
so
proud
of
myself
Я
так
горжусь
собой
I've
got
my
head
in
the
clouds
Я
витаю
в
облаках.
Won't
let
you
pull
me
down
Я
не
позволю
тебе
тянуть
меня
вниз
(Hold
on,
hold
on)
(держись,
держись).
Head
in
the
clouds
Витаю
в
облаках.
Won't
let
you
pull
me
down
Я
не
позволю
тебе
тянуть
меня
вниз.
Head
in
the
clouds
Витаю
в
облаках.
Won't
let
you
pull
me
down
Я
не
позволю
тебе
тянуть
меня
вниз.
Used
to
only
ever
think
of
you
Раньше
я
думал
только
о
тебе.
That's
the
only
thing
we
ever
talk
about
Это
единственное,
о
чем
мы
говорим.
I
remember
crying
on
the
roof
Я
помню,
как
плакала
на
крыше.
Never
heard
a
silence
ringing
oh,
so
loud
Никогда
не
слышал,
чтобы
тишина
звенела
так
громко.
All
the
times
I
let
you
waste
Все
то
время,
что
я
позволял
тебе
тратить
впустую.
Had
me
feeling
suffocated
Я
почувствовал,
что
задыхаюсь.
Now
I
put
the
focus
on
me
Теперь
я
сосредоточился
на
себе.
Oh
yeah-yeah,
all
on
me
О
да-да,
все
на
мне.
It
was
dark,
it
was
cold
Было
темно,
было
холодно.
When
you
rained
in
my
head
Когда
ты
пролился
дождем
в
мою
голову
Oh
it
rained,
oh
it
poured
О,
шел
дождь,
о,
лил
дождь.
While
I
drowned
inside
Пока
я
тонул
внутри.
I
was
dark,
I
was
cold
Мне
было
темно,
мне
было
холодно.
When
you
rained
in
my
head
Когда
ты
пролился
дождем
в
мою
голову
Now
it's
warm
sunsets
Сейчас
теплые
закаты.
And
ever
since
you
left
И
с
тех
пор
как
ты
ушла
I
gotta
fight
for
myself
Я
должен
бороться
за
себя.
I
celebrated
myself
Я
праздновал
себя.
Got
no
one
holding
me
down
Теперь
меня
никто
не
держит
I
feel
invincible
now
Я
чувствую
себя
непобедимым
Finally
finding
myself
Наконец-то
я
нашел
себя.
Feeling
so
proud
of
myself
Я
так
горжусь
собой
I've
got
my
head
in
the
clouds
Я
витаю
в
облаках.
Won't
let
you
pull
me
down
Я
не
позволю
тебе
тянуть
меня
вниз
(Hold
on,
hold
on)
(держись,
держись).
Head
in
the
clouds
Витаю
в
облаках.
Won't
let
you
pull
me
down
Я
не
позволю
тебе
тянуть
меня
вниз.
Head
in
the
clouds
Витаю
в
облаках.
Won't
let
you
pull
me
down
Я
не
позволю
тебе
утянуть
меня
вниз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.