Naïka - On My Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Naïka - On My Way




New apartment, Made a promise
Новая квартира, дали обещание.
This time I'll be here to stay
На этот раз я останусь здесь.
Can't commit to what I started
Не могу посвятить себя тому, что начал.
Send me a different place
Отправь меня в другое место.
If home is where the heart is
Если дом там где сердце
Well maybe I'm just heartless
Что ж, может быть, я просто бессердечна.
Cause I can't seem to find it anywhere
Потому что я кажется нигде не могу его найти
So I'll be on my way
Так что я пойду своей дорогой.
I'm on my,I'm on my way
Я уже иду,я уже иду.
I'll be on my way
Я пойду своей дорогой.
I'm on my,I'm on my way
Я уже иду,я уже иду.
Off to better days
Прочь в лучшие дни
I'm on my, I'm on my way
Я уже иду, я уже иду.
I'll be on my way
Я пойду своей дорогой.
I'm on my, I'm on my way
Я уже иду, я уже иду.
I keep escaping
Я продолжаю убегать.
Scared to face it (scared to face it)
Страшно смотреть правде в глаза (страшно смотреть правде в глаза).
Cause what if I'm not good enough (I'm not good enough)
Потому что что, если я недостаточно хорош недостаточно хорош)?
Then I'll rather run than try to change it
Тогда я скорее убегу, чем попытаюсь что-то изменить.
I'm feeling lost and loosing touch
Я чувствую себя потерянным и теряю связь
If home is where the heart is
Если дом там где сердце
Well maybe I'm just heartless
Что ж, может быть, я просто бессердечна.
Cause I can't seem to find it anywhere
Потому что я кажется нигде не могу его найти
So I'll be on my way
Так что я пойду своей дорогой.
I'm on my, I'm on my way
Я уже иду, я уже иду.
I'll be on my way
Я пойду своей дорогой.
I'm on my, I'm on my way
Я уже иду, я уже иду.
Off to better days
Прочь в лучшие дни
I'm on my, I'm on my way
Я уже иду, я уже иду.
I'll be on my way
Я пойду своей дорогой.
I'm on my, I'm on my way
Я уже иду, я уже иду.
So I'll be on my way
Так что я пойду своей дорогой.
I'm on my, I'm on my way
Я уже иду, я уже иду.
I'll be on my way
Я пойду своей дорогой.
I'm on my, I'm on my way
Я уже иду, я уже иду.
Off to better days (off to better days)
Прочь к лучшим дням (прочь к лучшим дням)
I'm on my, I'm on my way
Я уже иду, я уже иду.
I'll be on my way
Я пойду своей дорогой.
I'm on my, I'm on my way
Я уже иду, я уже иду.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.