Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Care About You
Ich kümmere mich nicht mehr um Dich
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht,
warum
You
treat
me
like
you
do
Du
mich
so
behandelst,
wie
du
es
tust
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht,
warum
I
didn't
see
right
through
you
Ich
dich
nicht
durchschaut
habe
Words
can
do
funny
things
Worte
können
komische
Dinge
bewirken
Think
of
the
hurt
they
can
bring
Denk
an
den
Schmerz,
den
sie
bringen
können
But
I
don't
care
about
you
anymore
I
sit
here
in
the
darkness
Aber
du
bist
mir
jetzt
egal,
ich
sitze
hier
im
Dunkeln
Buried
in
my
fears
Vergraben
in
meinen
Ängsten
Gasping
as
my
soul
Keuchend,
während
meine
Seele
Lies
drowning
in
my
tears
Thoughts
of
you
make
me
smile
In
meinen
Tränen
ertrinkt.
Gedanken
an
dich
bringen
mich
zum
Lächeln
Or
sit
and
cry
for
a
while
Oder
lassen
mich
eine
Weile
weinen
But
I
don't
care
about
you
anymore
Aber
ich
kümmere
mich
nicht
mehr
um
dich
No
I
don't
care
about
you
anymore
Your
eyes
so
dark
and
deep
Nein,
ich
kümmere
mich
nicht
mehr
um
dich.
Deine
Augen
so
dunkel
und
tief
Barely
meet
my
eyes
anymore
Treffen
meine
Augen
kaum
noch
I'm
not
here
to
abuse
Ich
bin
nicht
hier,
um
zu
missbrauchen
Not
here
to
ignore
I'm
shouting
for
the
silence
Nicht
hier,
um
zu
ignorieren.
Ich
schreie
nach
der
Stille
Alone
in
a
crowd
Allein
in
einer
Menschenmenge
I'm
blinded
by
the
darkness
Ich
bin
geblendet
von
der
Dunkelheit
Whispering
out
loud
- out
loud
But
I
don't
care
about
you
anymore
Flüstere
laut
- laut.
Aber
ich
kümmere
mich
nicht
mehr
um
dich
No
I
don't
care
about
you
anymore
Nein,
ich
kümmere
mich
nicht
mehr
um
dich
Care
about
you
Schere
mich
um
dich
Care
about
you
Schere
mich
um
dich
No
I
don't
care
about
you
anymore
Nein,
ich
kümmere
mich
nicht
mehr
um
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.