Naipe In - Dominando (Prod DougBeats) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Naipe In - Dominando (Prod DougBeats)




Dominando (Prod DougBeats)
Dominating (Prod. DougBeats)
Quero ver você mexer
I want to see you move
Quero ver você me olhar
I want to see you look at me
Quero mesmo te envolver
I really want to get you involved
Baby vou te dominar
Baby I'm going to dominate you
Língua afiada, ela é tudo ou nada
Sharp tongue, she's all or nothing
Energia aflorada, acredita em fada
Energy on fire, she believes in fairies
Não fica calada, vibe viajada
She doesn't shut up, vibes are trippy
Altitude elevada, altitude avançada
Altitude elevated, advanced altitude
Não conhece minha estrada
She doesn't know my path
Quem vai dizer que eu to errada?
Who's gonna say I'm wrong?
O que vem fácil, fica facin
What comes easy, stays easy
No pique tão ágil, cola em mim
I'm so agile, stick with me
De onde vim, o clima é assim
Where I come from, that's how it is
suave, clean
It's smooth, it's clean
Ta suave, ta green
It's smooth, it's green
Bola o verdin, acende o finin
Roll the green, light the fine
Sei que gosta, diz logo que sim
I know you like it, just say yes
(Refrão)
(Chorus)
Quero ver você mexer
I want to see you move
Quero ver você me olhar
I want to see you look at me
Quero mesmo te envolver
I really want to get you involved
Baby vou te dominar
Baby I'm going to dominate you
O que vem fácil, fica facin
What comes easy, stays easy
Fala de mim, mas fala poquin
Talk about me, but don't talk too much
Ta suave, ta clean
It's smooth, it's clean
Ta suave, green
It's smooth, green
To na correria atrás do dimdim
I'm hustling for the money
Eles querem me prender, porque roubei a cena
They want to lock me up, because I stole the show
Não arrumo problema, eu sou o problema!
I don't make trouble, I am the trouble!
(Refrão)
(Chorus)
Quero ver você mexer
I want to see you move
Quero ver você me olhar
I want to see you look at me
Quero mesmo te envolver
I really want to get you involved
Baby vou te dominar
Baby I'm going to dominate you
A pista mexeu, a galera me olhou
The dance floor is moving, the crowd is watching me
Meu som envolveu, a cena dominou
My sound got you involved, I dominated the scene
Produtores de olho, (oh, ou)
Producers are watching, (oh, or)
Quem é que eu escolho? (Hey)
Who do I choose? (Hey)
Diamante raro, meu tempo é caro
Rare diamond, my time is expensive
Fazendo dinheiro no time do estalo
Making money with the hustle squad
Troféus na estante, kush ta na blunt
Trophies on the shelf, kush in the blunt
Escuto Naipe nos auto falantes
I hear Naipe in the speakers
Dominando a cena, vivendo da arte
Dominating the scene, living off my art
Opero em sistema, ser foda faz parte
I operate systematically, being dope is part of it
Foda-se o emblema, eu faço poema
Fuck the emblem, I write poems
Atraio o que escrevo, vivo desse lema
I attract what I write, I live by that motto
(Refrão)
(Chorus)
Quero ver você mexer, (Já mexeu)
I want to see you move, (Already moved)
Quero ver você me olhar, (Já me olhou)
I want to see you look at me, (Already looked at me)
Quero mesmo te envolver, (Já te envolveu)
I really want to get you involved, (Already involved)
Baby vou te dominar... (Já dominou)
Baby I'm going to dominate you... (Already dominated)
Língua afiada, ela é tudo ou nada
Sharp tongue, she's all or nothing
Tudo ou nada, tudo, nada
All or nothing, all, nothing





Writer(s): Naipe In


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.