Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vawulence (feat. BackRoad Gee)
Буйство (feat. BackRoad Gee)
(This,
is
crazy)
(Это
жесть)
Turn
a
Q
to
a
ounce
(to
a
ounce)
Грамм
в
унцию
превращаю
(в
унцию)
Turn
a
ounce
to
a
nine
(to
a
nine)
Унцию
в
девятый
калибр
(в
девятый)
And,
nine
turned
to
a
box
(box)
А
девятый
стал
гробом
(гроб)
And,
the
box
came
with
a
strap
(strap)
И
в
гробу
лежал
ствол
(ствол)
Strap
came
in
the
box
(box)
Ствол
пришел
в
коробке
(коробке)
The
gun's
real,
not
props
(props)
Оружье
настоящее,
не
бутафория
(бутафория)
Put
your
main
man
in
a
box
(box)
Твоего
кореша
в
гроб
(гроб)
Fuck
around,
get
got
(get
got)
Шалишь
— получишь
пулю
(получишь)
We
the
kids
your
mama
warned
you
about
(we're
violent)
Мы
те
парни,
о
которых
мама
предупреждала
(мы
жестоки)
What
the
fuck
you
really
talkin'
'bout
(gangster
move
in
silence)
О
чем
ты,
черт,
вообще
говоришь
(гангстеры
молчат)
OTR,
you
know
I'm
on
the
run
(fuck
the
trident)
Вне
радара,
я
в
бегах
(нахуй
трезубец)
We
the
kids
your
mama
warned
you
about
(nigga,
we're
violent)
Мы
те
парни,
о
которых
мама
предупреждала
(нигга,
мы
жестоки)
And,
I
stay
on
my
gang
shit
И
я
всегда
в
бандитской
теме
Big
dick
energy,
big
dick
bandit
Энергия
большого
члена,
бандит
с
достоинством
When
we
pull
up,
that's
tragic
Когда
мы
приезжаем
— это
трагедия
Caught
three-ones,
yеah,
that's
a
hat
trick
Три
единицы
поймал,
это
хет-трик
Violate,
get
quick
responsе
('ge-'Ge)
Нарушишь
— получишь
ответ
мгновенно
('ге-'Ге)
Dem
no
say
toys
R
us
(uh-uh)
Они
не
говорят
"игрушки
для
нас"
(у-у)
Dem
no
want
war
with
us
Они
не
хотят
войны
с
нами
If
put
the
whistle
on
it,
you
won't
hear
no
noise
Если
глушитель
надену
— не
услышишь
звука
All
you
hear
is
Услышишь
только
You
didn't
hear
shit,
right
Ты
нихера
не
слышал,
да
Get
the
job
done
right
Сделаем
дело
как
надо
Top
striker,
no
miss
and
shoot
with
right
Снайпер
топовый,
без
промаха
стреляю
с
правой
We
the
kids
your
mama
warned
you
about
(we're
violent)
Мы
те
парни,
о
которых
мама
предупреждала
(мы
жестоки)
What
the
fuck
you
really
talkin'
'bout
(gangster
move
in
silence)
О
чем
ты,
черт,
вообще
говоришь
(гангстеры
молчат)
OTR,
you
know
I'm
on
the
run
(fuck
the
trident)
Вне
радара,
я
в
бегах
(нахуй
трезубец)
We
the
kids
your
mama
warned
you
about
(nigga,
we're
violent)
Мы
те
парни,
о
которых
мама
предупреждала
(нигга,
мы
жестоки)
Turn
a
mansion
to
a
bando
(bando)
Особняк
превращаю
в
притон
(притон)
Turn
Amapiano
to
a
gang
song
(gang
song)
Амапиано
в
бандитский
трек
(бандитский
трек)
I'm
the
nigga
you
can
count
on
Я
тот
нигга,
на
кого
можно
положиться
AK,
Tech,
MAC,
no
laptop
(ah)
АК,
Тек,
MAC
— но
не
ноутбук
(а)
They
try
ride,
dey
crash,
dey
dash,
I
laugh
Пытались
наехать
— разбились,
смылись,
я
смеюсь
Who's
that
see
a
opp,
reverse
Кто
там?
Вижу
врага
— разворот
Work
rate
mad,
I
should
man
of
the
match
Темп
бешеный,
я
— игрок
матча
How
many
man
have
I
put
underground
Сколько
я
парней
отправил
под
землю
Shoot
in
Amiri
like
Kay
Flock
Стреляю
в
Amiri
как
Kay
Flock
How
many
man
have
we
sent
to
Baba
God,
ah
Сколько
мы
парней
отправили
к
Богу,
а
Let's
mind
the
business
that
pay
us
Занимаемся
делом,
что
кормит
I'll
send
Kickz
to
your
door
like
ASOS
Пришлю
Кикз
к
твоей
двери
как
ASOS
Let
me
explain
why
they
hate
us
Позволь
объяснить,
почему
нас
ненавидят
Never
mind,
dem
full
of
shit
like
anus,
uh
Неважно,
они
полны
дерьма
как
анус,
ух
L's
for
London
and
Lagos
Поражения
для
Лондона
и
Лагоса
P's
for
Peckham
and
F's
for
famous
Фунты
для
Пекхэма
и
слава
для
известных
We
the
kids
your
mama
warned
you
about
Мы
те
парни,
о
которых
мама
предупреждала
What
the
fuck
you
really
talkin'
'bout
О
чем
ты,
черт,
вообще
говоришь
OTR
you
know
I'm
on
the
run
(OTR,
OTR,
OTR)
Вне
радара,
я
в
бегах
(Вне
радара,
вне
радара,
вне
радара)
We
the
kids
your
mama
warned
you
about
(tools
up,
tools
up,
tools
up)
Мы
те
парни,
о
которых
мама
предупреждала
(оружие
наготове,
оружие
наготове,
оружие
наготове)
When
it's
war,
separate
the
boys
from
men
(skrrt)
В
войне
отделяй
мальчиков
от
мужчин
(скррт)
Outside
there's
no
friends,
only
brothers
over
here
На
улице
нет
друзей,
только
братья
здесь
Real
steppas
over
here
Настоящие
гангстеры
здесь
Brick
boys
over
here
Торчки
с
блоками
здесь
Drug
dealers
over
here
Дилера
здесь
Boy,
stay
over
there
Пацан,
стой
там
I'ma
slap
him,
attack
him
Я
дам
пощечину,
атакую
его
On
a
Van
Damme
ting,
them
kids
can't
hack
it
В
стиле
Ван
Дамма,
эти
пацаны
не
выдержат
OTR,
free
the
guys
can't
play
with
us,
why
Вне
радара,
свободные
парни
не
могут
с
нами
играть,
почему
Cah
shh
got
bun
Потому
что
шшш,
получил
пулю
More
action,
less
chattin'
Больше
действия,
меньше
болтовни
Need
more
woosh
for
the
splatterin's
Нужно
больше
свиста
для
разбрызгивания
Like
my
boy
said,
cha
pon
dem
Как
мой
парень
сказал,
стреляй
в
них
Vroom-skrrt,
we
there
in
a
sec
Врум-скррт,
мы
там
через
секунду
I'm
the
kid
you're
mum
warned
you
about
Я
тот
парень,
о
котором
тебя
мама
предупреждала
Outside
ain't
safe,
boy,
hold
it
down
На
улице
небезопасно,
пацан,
держи
оборону
King
Brukutu,
I'm
live
in
the
flesh
Король
Брукуту,
я
живьем
во
плоти
When
y-
got
shot,
I
was
there
Когда
[имя]
подстрелили,
я
был
там
(This,
is
crazy)
(Это
жесть)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Azeez Fashola, Joseph Adaramola, Bombusa Bongwala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.